9 For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
10 And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forwardb a year ago.
11 Now* therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
12 For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
13 For I mean not that other men be eased, and ye burdened:
14 But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:
15 As it is written, He that had gathered much had nothing over; and he that had gathered little had no lack.
16 But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
19 And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace,c which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:
21 Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
23 Whether any do enquire of Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be enquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 8:6 En consecuencia, rogamos a Tito que como él ya había comenzado antes, así también llevara a cabo en vosotros esta obra de gracia.

English Standard Version ESV

2 Corinthians 8:6 Accordingly, 1we urged Titus that as he had started, so he should complete among you 2this act of grace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Corintios 8:6 De tal manera que exhortamos a Tito, para que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también

New King James Version NKJV

2 Corinthians 8:6 So we urged Titus, that as he had begun, so he would also complete this grace in you as well.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 8:6 Así que le hemos pedido a Tito —quien los alentó a que comenzaran a dar— que regrese a ustedes y los anime a completar este ministerio de ofrendar.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Corintios 8:6 De modo que rogamos a Tito que llevara a feliz término esta obra de gracia entre ustedes, puesto que ya la había comenzado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Corintios 8:6 De manera que exhortamos á Tito, que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Corintios 8:6 De tal manera que exhortamos a Tito, para que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también.

Herramientas de Estudio para 2 Corinthians 8:6-24