6 Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;
9 Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry aftera a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.
11 For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
12 Wherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear unto you.
16 I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 7:6 Pero Dios, que consuela a los deprimidos, nos consoló con la llegada de Tito;

English Standard Version ESV

2 Corinthians 7:6 But 1God, who comforts the downcast, 2comforted us by the coming of Titus,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Corintios 7:6 Pero Dios, que consuela a los humildes, nos consoló con la venida de Tito

New King James Version NKJV

2 Corinthians 7:6 Nevertheless God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 7:6 pero Dios, quien alienta a los desanimados, nos alentó con la llegada de Tito.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Corintios 7:6 Pero Dios, que consuela a los abatidos, nos consoló con la llegada de Tito,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Corintios 7:6 Mas Dios, que consuela á los humildes, nos consoló con la venida de Tito:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Corintios 7:6 Pero Dios, que consuela a los humildes, nos consoló con la venida de Tito;

Herramientas de Estudio para 2 Corinthians 7:6-16