1 Now Solomon began to build the house of the Lord at Jerusalem on Mount Moriah, where the Lord had appeared to his father David, at the place that David had prepared on the threshing floor of Ornan the Jebusite.
2 And he began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign.
3 This is the foundation which Solomon laid for building the house of God: The length was sixty cubits (by cubits according to the former measure) and the width twenty cubits.
4 And the vestibule that was in front of the sanctuary was twenty cubits long across the width of the house, and the height was one hundred and twenty. He overlaid the inside with pure gold.
5 The larger room he paneled with cypress which he overlaid with fine gold, and he carved palm trees and chainwork on it.
6 And he decorated the house with precious stones for beauty, and the gold was gold from Parvaim.
7 He also overlaid the house--the beams and doorposts, its walls and doors--with gold; and he carved cherubim on the walls.
8 And he made the Most Holy Place. Its length was according to the width of the house, twenty cubits, and its width twenty cubits. He overlaid it with six hundred talents of fine gold.
9 The weight of the nails was fifty shekels of gold; and he overlaid the upper area with gold.
10 In the Most Holy Place he made two cherubim, fashioned by carving, and overlaid them with gold.
11 The wings of the cherubim were twenty cubits in overall length: one wing of the one cherub was five cubits, touching the wall of the room, and the other wing was five cubits, touching the wing of the other cherub;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 3:1 Entonces Salomón comenzó a edificar la casa del SEÑOR en Jerusalén en el monte Moriah, donde el SEÑOR se había aparecido a su padre David, en el lugar que David había preparado en la era de Ornán jebuseo.

English Standard Version ESV

2 Chronicles 3:1 Then Solomon began to build the house of the LORD in Jerusalem on Mount Moriah, where the LORD had appeared to David his father, at the place that David had appointed, on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Crónicas 3:1 Y comenzó Salomón a edificar la Casa en Jerusalén, en el monte Moriah que había sido mostrado a David su padre, en el lugar que David había preparado en la era de Ornán, el jebuseo

King James Version KJV

2 Chronicles 3:1 Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah, where the LORD appeareda unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 3:1 Salomón construye el templo
Salomón comenzó a construir el templo del Señor
en Jerusalén en el monte Moriah, donde el Señor
se le había aparecido a David, su padre. El templo se construyó en el campo de trillar de Arauna
el jebuseo; el sitio que David había elegido.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Crónicas 3:1 Salomón comenzó a construir el templo del SEÑOR en el monte Moria, en Jerusalén, donde el SEÑOR se le había aparecido a su padre David. Lo construyó en el lugar que David había destinado, esto es, en la parcela de Arauna,b el jebuseo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Crónicas 3:1 Y COMENZO Salomón á edificar la casa en Jerusalem, en el monte Moria que había sido mostrado á David su padre, en el lugar que David había preparado en la era de Ornán Jebuseo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Crónicas 3:1 Y comenzó Salomón a edificar la Casa en Jerusalén, en el monte Moriah que había sido mostrado a David su padre, en el lugar que David había preparado en la era de Ornán jebuseo.

Herramientas de Estudio para 2 Chronicles 3:1-11