30
And to them which were in Hormah, and to them which were in Chorashan, and to them which were in Athach,
31
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 30:26
Cuando llegó David a Siclag, mandó parte del botín a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí un presente para vosotros del botín de los enemigos del SEÑOR.
English Standard Version ESV
1 Samuel 30:26
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to his friends, the elders of Judah, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the LORD."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Samuel 30:26
Y cuando David llegó a Siclag, envió de la presa a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí una bendición para vosotros, de la presa de los enemigos del SEÑOR
New King James Version NKJV
1 Samuel 30:26
Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Here is a present for you from the spoil of the enemies of the Lord"--
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 30:26
Cuando llegó a Siclag, David envió parte del botín a los ancianos de Judá, quienes eran sus amigos. «Esto es un regalo para ustedes —les dijo David—, tomado de los enemigos del Señor ».
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 30:26
Después de llegar a Siclag, David envió parte del botín a sus amigos que eran ancianos de Judá, con este mensaje: «Aquí tienen un regalo del botín que rescatamos de los enemigos del SEÑOR».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 30:26
Y como David llegó á Siclag, envió de la presa á los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí una bendición para vosotros, de la presa de los enemigos de Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 30:26
Y cuando David llegó a Siclag, envió de la presa a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí una bendición para vosotros, de la presa de los enemigos del SEÑOR.