30
And to them which were in Hormah, and to them which were in Chorashan, and to them which were in Athach,
31
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 30:13
Y David le dijo: ¿De quién eres tú, y de dónde eres? Y él dijo: Soy un joven de Egipto, siervo de un amalecita; mi amo me dejó atrás cuando me enfermé hace tres días.
English Standard Version ESV
1 Samuel 30:13
And David said to him, "To whom do you belong? And where are you from?" He said, "I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite, and my master left me behind because I fell sick three days ago.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Samuel 30:13
Y le dijo David: ¿De quién eres tú? ¿Y de dónde eres? Y respondió el joven egipcio: Yo soy siervo de un amalecita, y me dejó mi amo hoy hace tres días, porque estaba enfermo
New King James Version NKJV
1 Samuel 30:13
Then David said to him, "To whom do you belong, and where are you from?" And he said, "I am a young man from Egypt, servant of an Amalekite; and my master left me behind, because three days ago I fell sick.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 30:13
—¿A quién le perteneces y de dónde vienes? —le preguntó David. —Soy egipcio, esclavo de un amalecita —respondió—. Mi amo me abandonó hace tres días porque yo estaba enfermo.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 30:13
—¿A quién perteneces? —le preguntó David—. ¿De dónde vienes?—Soy egipcio —le respondió—, esclavo de un amalecita. Hace tres días caí enfermo, y mi amo me abandonó.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 30:13
Y díjole David: ¿De quién eres tú? ¿y de dónde eres? Y respondió el mozo Egipcio: Yo soy siervo de un Amalecita, y dejóme mi amo hoy ha tres días, porque estaba enfermo;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 30:13
Y le dijo David: ¿De quién eres tú? ¿Y de dónde eres? Y respondió el joven egipcio: Yo soy siervo de un amalecita, y me dejó mi amo hoy hace tres días, porque estaba enfermo;