4 And the priest answered David and said, "There is no common bread on hand; but there is holy bread, if the young men have at least kept themselves from women."
5 Then David answered the priest, and said to him, "Truly, women have been kept from us about three days since I came out. And the vessels of the young men are holy, and the bread is in effect common, even though it was sanctified in the vessel this day."
6 So the priest gave him holy bread; for there was no bread there but the showbread which had been taken from before the Lord, in order to put hot bread in its place on the day when it was taken away.
7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the Lord. And his name was Doeg, an Edomite, the chief of the herdsmen who belonged to Saul.
8 And David said to Ahimelech, "Is there not here on hand a spear or a sword? For I have brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste."
9 So the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, there it is, wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it. For there is no other except that one here." And David said, "There is none like it; give it to me."
10 Then David arose and fled that day from before Saul, and went to Achish the king of Gath.
11 And the servants of Achish said to him, "Is this not David the king of the land? Did they not sing of him to one another in dances, saying: 'Saul has slain his thousands, And David his ten thousands'?"
12 Now David took these words to heart, and was very much afraid of Achish the king of Gath.
13 So he changed his behavior before them, feigned madness in their hands, scratched on the doors of the gate, and let his saliva fall down on his beard.
14 Then Achish said to his servants, "Look, you see the man is insane. Why have you brought him to me?
15 Have I need of madmen, that you have brought this fellow to play the madman in my presence? Shall this fellow come into my house?"

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 21:4 Respondió el sacerdote a David, y dijo: No hay pan común a mano, pero hay pan consagrado; siempre que los jóvenes se hayan abstenido de mujer.

English Standard Version ESV

1 Samuel 21:4 And the priest answered David, "I have no common bread on hand, but there is holy bread--if the young men have kept themselves from women."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 21:4 Y el sacerdote respondió a David, y dijo: No tengo pan común a la mano; solamente tengo pan sagrado; mas lo daré si los criados se han guardado a lo menos de mujeres

King James Version KJV

1 Samuel 21:4 And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 21:4 —No tenemos nada de pan común —respondió el sacerdote—. Pero aquí está el pan sagrado, el cual pueden comer si tus jóvenes no se han acostado con alguna mujer recientemente.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 21:4 —No tengo a la mano pan común y corriente —le contestó el sacerdote—. Podría darte el pan consagrado, si es que tus hombres se han abstenido por lo menos de estar con mujeres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 21:4 Y el sacerdote respondió á David, y dijo: No tengo pan común á la mano; solamente tengo pan sagrado: mas lo daré si los criados se han guardado mayormente de mujeres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 21:4 Y el sacerdote respondió a David, y dijo: No tengo pan común a la mano; solamente tengo pan sagrado; mas lo daré si los criados se han guardado a lo menos de mujeres.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 21:4-15