Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Samuel 20:24-42
KJV
1 Samuel 20:24-42
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Samuel
/
1 Samuel 20
/
1 Samuel 20:24-42
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
24
So
David
hid
himself in the
field:
and when the new
moon
was come, the
king
sat him
down
to
eat
meat.
25
And the
king
sat
upon his
seat,
as at other
times,
even upon a
seat
by the
wall:
and
Jonathan
arose
, and
Abner
sat
by
Saul's
side,
and
David's
place
was
empty
.
26
Nevertheless
Saul
spake
not any
thing
that
day:
for he
thought
, Something hath
befallen
him, he is
not
clean;
surely he is not
clean.
27
And it came to pass on the
morrow,
which was the
second
day of the
month,
that
David's
place
was
empty
: and
Saul
said
unto
Jonathan
his
son,
Wherefore
cometh
not the
son
of
Jesse
to
meat,
neither
yesterday,
nor to
day?
28
And
Jonathan
answered
Saul,
David
earnestly
asked
leave of
me
to go to
Bethlehem:
29
And he
said
, Let me
go
, I pray thee; for our
family
hath a
sacrifice
in the
city;
and my
brother,
he hath
commanded
me to be there: and now, if I have
found
favour
in thine
eyes,
let me get
away
, I pray thee, and
see
my
brethren.
Therefore he
cometh
not unto the
king's
table.
30
Then
Saul's
anger
was
kindled
against
Jonathan,
and he
said
unto him, Thou
son
of the
perverse
rebellious
woman, do not I
know
that thou hast
chosen
the
son
of
Jesse
to thine own
confusion,
and unto the
confusion
of thy
mother's
nakedness?
31
For as long
as
the
son
of
Jesse
liveth
upon the
ground,
thou shalt not be
established
, nor thy
kingdom.
Wherefore now
send
and
fetch
him unto me, for he shall surely
die
*
.
32
And
Jonathan
answered
Saul
his
father,
and
said
unto him, Wherefore shall he be
slain
? what hath he
done
?
33
And
Saul
cast
a
javelin
at him to
smite
him: whereby
Jonathan
knew
that it was
determined
of his
father
to
slay
David.
34
So
Jonathan
arose
from the
table
in
fierce
anger,
and did
eat
no
meat
the
second
day
of the
month:
for he was
grieved
for
David,
because his
father
had done him
shame
.
35
And it came to pass in the
morning,
that
Jonathan
went
out
into the
field
at the time
appointed
with
David,
and a
little
lad
with him.
36
And he
said
unto his
lad,
Run
, find
out
now the
arrows
which I
shoot
. And as the
lad
ran
, he
shot
an
arrow
beyond
a
him.
37
And when the
lad
was
come
to the
place
of the
arrow
which
Jonathan
had
shot
,
Jonathan
cried
after
the
lad,
and
said
, Is not the
arrow
beyond
thee?
38
And
Jonathan
cried
after
the
lad,
Make
speed,
haste
,
stay
not. And
Jonathan's
lad
gathered
up
the
arrows
*
, and
came
to his
master.
39
But the
lad
knew
not any
thing:
only
Jonathan
and
David
knew
the
matter.
40
And
Jonathan
gave
his
artillery
b
unto his
lad,
and
said
unto him,
Go
,
carry
them to the
city.
41
And as soon as the
lad
was
gone
,
David
arose
out of a place
toward
the
south,
and
fell
on his
face
to the
ground,
and
bowed
himself
three
times:
and they
kissed
one
another,
and
wept
one
with
another,
until
David
exceeded
.
42
And
Jonathan
said
to
David,
Go
in
peace,
forasmuch as we have
sworn
both
of us in the
name
of the
LORD,
saying
, The
LORD
be between me and thee, and between my
seed
and thy
seed
for
ever.
And he
arose
and
departed
: and
Jonathan
went
into the
city.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Samuel 20:24
Se escondió, pues, David en el campo. Cuando vino la luna nueva, el rey se sentó a comer.
English Standard Version
ESV
1 Samuel 20:24
So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Samuel 20:24
David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan
New King James Version
NKJV
1 Samuel 20:24
Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Samuel 20:24
Entonces David se escondió en el campo. Cuando comenzó el festival de luna nueva, el rey se sentó a comer
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Samuel 20:24
David se escondió en el campo. Cuando llegó la fiesta de luna nueva, el rey se sentó a la mesa para comer
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Samuel 20:24
David pues se escondió en el campo, y venida que fué la nueva luna, sentóse el rey á comer pan.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Samuel 20:24
David, pues, se escondió en el campo, y venida que fue la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.
1 Samuel 20:24-42
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Samuel 20:24-42
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia