15 David había ido y vuelto de estar con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén.
16 Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días.
17 Y dijo Isaí a David su hijo: Toma ahora para tus hermanos un efa de esta cebada tostada, y estos diez panes, y llévalo presto al campamento a tus hermanos.
18 Llevarás asimismo estos diez quesos de leche al capitán de los mil, y cuida de ver si tus hermanos están buenos, y toma prendas de ellos.
19 Y Saúl y ellos y todos los de Israel, estaban en el valle del Alcornoque, peleando contra los filisteos.
20 Se levantó, pues, David de mañana, y dejando las ovejas al cuidado de un guarda, se fue con su carga, como Isaí le había mandado; y llegó al atrincheramiento del ejército, el cual había salido en ordenanza, y ya tocaban al arma en batalla.
21 Porque así los israelitas como los filisteos estaban en ordenanza, escuadrón contra escuadrón.
22 Y David dejó de sobre sí la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al escuadrón; y cuando llegó, preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos.
23 Y estando él hablando con ellos, he aquí aquel varón que se ponía en medio de los dos campamentos , que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, que subía de los escuadrones de los filisteos, hablando las mismas palabras; las cuales oyó David.
24 Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre, huían delante de él, y tenían gran temor.
25 Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto a aquel varón que sube? El sube para deshonrar a Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y hará franca la casa de su padre en Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 17:15 pero David iba y venía de donde estaba Saúl a Belén para apacentar el rebaño de su padre.

English Standard Version ESV

1 Samuel 17:15 but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 17:15 David había ido y vuelto de estar con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Belén

King James Version KJV

New King James Version NKJV

1 Samuel 17:15 But David occasionally went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 17:15 pero David iba y venía para ayudar a su padre con las ovejas en Belén.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 17:15 solía ir adonde estaba Saúl, pero regresaba a Belén para cuidar las ovejas de su padre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 17:15 Empero David había ido y vuelto de con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Beth-lehem.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 17:15-25