Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Samuel 14:8-48
KJV
1 Samuel 14:8-48
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Samuel
/
1 Samuel 14
/
1 Samuel 14:8-48
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
8
Then
said
Jonathan,
Behold, we will pass
over
unto these
men,
and we will
discover
ourselves unto them.
9
If they
say
thus unto us,
Tarry
a
until we
come
to you; then we will stand
still
in our place, and will not go
up
unto them.
10
But if they
say
thus, Come
up
unto us; then we will go
up
: for the
LORD
hath
delivered
them into our
hand:
and this shall be a
sign
unto us.
11
And
both
of them
discovered
themselves unto the
garrison
of the
Philistines:
and the
Philistines
said
, Behold, the
Hebrews
come
forth
out of the
holes
where they had
hid
themselves.
12
And the
men
of the
garrison
answered
Jonathan
and his
armourbearer
*
, and
said
, Come
up
to us, and we will
shew
you a
thing.
And
Jonathan
said
unto his
armourbearer
*
, Come
up
after
me: for the
LORD
hath
delivered
them into the
hand
of
Israel.
13
And
Jonathan
climbed
up
upon his
hands
and upon his
feet,
and his
armourbearer
*
after
him: and they
fell
before
Jonathan;
and his
armourbearer
*
slew
after
him.
14
And that
first
slaughter,
which
Jonathan
and his
armourbearer
b
*
made
, was about
twenty
men,
within as it were an
half
acre
of
land,
which a
yoke
of oxen might plow.
15
And there was
trembling
in the
host,
in the
field,
and among all the
people:
the
garrison,
and the
spoilers
, they also
trembled
, and the
earth
quaked
: so it was a very
great
trembling.
16
And the
watchmen
of
Saul
in
Gibeah
of
Benjamin
looked
; and, behold, the
multitude
melted
away
, and they
went
on beating
down
one another.
17
Then
said
Saul
unto the
people
that were with him,
Number
now, and
see
who is
gone
from us. And when they had
numbered
, behold,
Jonathan
and his
armourbearer
*
were not there.
18
And
Saul
said
unto
Ahiah,
Bring
hither
the
ark
of
God.
For the
ark
of
God
was at that
time
with the
children
of
Israel.
19
And it came to pass, while
Saul
talked
unto the
priest,
that the
noise
c
that was in the
host
of the
Philistines
went
on
and
increased:
and
Saul
said
unto the
priest,
Withdraw
thine
hand.
20
And
Saul
and all the
people
that were with him
assembled
d
themselves, and they
came
to the
battle:
and, behold, every
man's
sword
was against his
fellow,
and there was a
very
great
discomfiture.
21
Moreover the
Hebrews
that were with the
Philistines
before
that
time,
which went
up
with them into the
camp
from the country round
about,
even they also turned to be with the
Israelites
that were with
Saul
and
Jonathan.
22
Likewise all the
men
of
Israel
which had
hid
themselves in
mount
Ephraim,
when they
heard
that the
Philistines
fled
, even they also followed
hard
after
them in the
battle.
23
So the
LORD
saved
Israel
that
day:
and the
battle
passed
over
unto
Bethaven.
24
And the
men
of
Israel
were
distressed
that
day:
for
Saul
had
adjured
the
people,
saying
,
Cursed
be the
man
that
eateth
any
food
until
evening,
that I may be
avenged
on mine
enemies
. So none of the
people
tasted
any
food.
25
And all they of the
land
came
to a
wood;
and there was
honey
upon
the
ground.
26
And when the
people
were
come
into the
wood,
behold, the
honey
dropped;
but no man
put
his
hand
to his
mouth:
for the
people
feared
the
oath.
27
But
Jonathan
heard
not when his
father
charged
the
people
with the
oath
: wherefore he put
forth
the
end
of the
rod
that was in his
hand,
and
dipped
it in an
honeycomb
*
, and
put
his
hand
to his
mouth;
and his
eyes
were
enlightened
.
28
Then
answered
one
of the
people,
and
said
, Thy
father
straitly
charged
the
people
with an
oath
,
saying
,
Cursed
be the
man
that
eateth
any
food
this
day.
And the
people
were
faint
.
e
29
Then
said
Jonathan,
My
father
hath
troubled
the
land:
see
, I pray you, how mine
eyes
have been
enlightened
, because I
tasted
a
little
of this
honey.
30
How much
more,
if
haply
the
people
had
eaten
freely
to
day
of the
spoil
of their
enemies
which they
found
? for had there not been now a much
greater
slaughter
among the
Philistines?
31
And they
smote
the
Philistines
that
day
from
Michmash
to
Aijalon:
and the
people
were
very
faint
.
32
And the
people
flew
*
upon the
spoil,
and
took
sheep,
and
oxen,
and
calves,
and
slew
them on the
ground:
and the
people
did
eat
them with the
blood.
33
Then they
told
Saul,
saying
, Behold, the
people
sin
against the
LORD,
in that they
eat
with the
blood.
And he
said
, Ye have
transgressed
:
f
roll
a
great
stone
unto me this
day.
34
And
Saul
said
,
Disperse
yourselves among the
people,
and
say
unto them, Bring me
hither
every
man
his
ox,
and every
man
his
sheep,
and
slay
them here, and
eat
; and
sin
not against the
LORD
in
eating
with the
blood.
And all the
people
brought
every
man
his
ox
with
him
g
that
night,
and
slew
them there.
35
And
Saul
built
an
altar
unto the
LORD:
the same was the
first
altar
that he
built
unto the
LORD.
36
And
Saul
said
, Let us go
down
after
the
Philistines
by
night,
and
spoil
them until the
morning
light,
and let us not
leave
a
man
of them. And they
said
,
Do
whatsoever
seemeth
good
unto thee. Then
said
the
priest,
Let us draw
near
hither
unto
God.
37
And
Saul
asked
counsel of
God,
Shall I go
down
after
the
Philistines?
wilt thou
deliver
them into the
hand
of
Israel?
But he
answered
him not that
day.
38
And
Saul
said
, Draw ye
near
hither,
all the
chief
h
of the
people:
and
know
and
see
wherein
this
sin
hath been this
day.
39
For, as the
LORD
liveth,
which
saveth
Israel,
though it
be
in
Jonathan
my
son,
he shall
surely
die
. But there was not a man among all the
people
that
answered
him.
40
Then
said
he unto all
Israel,
Be ye on
one
side,
and I and
Jonathan
my
son
will be on the
other
side.
And the
people
said
unto
Saul,
Do
what
seemeth
good
unto thee.
41
Therefore
Saul
said
unto the
LORD
God
of
Israel,
Give
i
a
perfect
lot. And
Saul
and
Jonathan
were
taken
: but the
people
escaped
.
42
And
Saul
said
,
Cast
lots between me and
Jonathan
my
son.
And
Jonathan
was
taken
.
43
Then
Saul
said
to
Jonathan,
Tell
me what thou hast
done
. And
Jonathan
told
him, and
said
, I did
but
taste
a
little
honey
with the
end
of the
rod
that was in mine
hand,
and,
lo,
I must
die
.
44
And
Saul
answered
,
God
do
so
and more
also
: for thou shalt
surely
die
,
Jonathan.
45
And the
people
said
unto
Saul,
Shall
Jonathan
die
, who hath
wrought
this
great
salvation
in
Israel?
God
forbid:
as the
LORD
liveth,
there shall not one
hair
of his
head
fall
to the
ground;
for he hath
wrought
with
God
this
day.
So the
people
rescued
Jonathan,
that he
died
not.
46
Then
Saul
went
up
from
following
the
Philistines:
and the
Philistines
went
to their own
place.
47
So
Saul
took
the
kingdom
over
Israel,
and
fought
against all his
enemies
on every
side,
against
Moab,
and against the
children
of
Ammon,
and against
Edom,
and against the
kings
of
Zobah,
and against the
Philistines:
and whithersoever he
turned
himself, he
vexed
them.
48
And he
gathered
j
an
host,
and
smote
the
Amalekites,
and
delivered
Israel
out of the
hands
of them that
spoiled
them.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Samuel 14:8
Entonces dijo Jonatán: Mira, vamos a pasar hacia esos hombres y nos mostraremos a ellos.
English Standard Version
ESV
1 Samuel 14:8
Then Jonathan said, "Behold, we will cross over to the men, and we will show ourselves to them.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Samuel 14:8
Y Jonatán dijo: He aquí, nosotros pasaremos a
estos
hombres, y nos mostraremos a ellos
New King James Version
NKJV
1 Samuel 14:8
Then Jonathan said, "Very well, let us cross over to these men, and we will show ourselves to them.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Samuel 14:8
—Muy bien —le dijo Jonatán—. Cruzaremos y dejaremos que nos vean.
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Samuel 14:8
—Bien —dijo Jonatán—; vamos a cruzar hasta donde están ellos, para que nos vean.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Samuel 14:8
Y Jonathán dijo: He aquí, nosotros pasaremos á los hombres, y nos mostraremos á ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Samuel 14:8
Y Jonatán dijo: He aquí, nosotros pasaremos a
estos
hombres, y nos mostraremos a ellos.
1 Samuel 14:8-48
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Samuel 14:8-48
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia