41 »En el futuro, los extranjeros que no pertenezcan a tu pueblo Israel oirán de ti. Vendrán de tierras lejanas a causa de tu nombre,
42 porque oirán de tu gran nombre, de tu mano fuerte y de tu brazo poderoso. Cuando ellos oren en dirección a este templo,
43 oye entonces desde el cielo donde vives y concédeles lo que te pidan. De esa forma, todos los habitantes de la tierra llegarán a conocerte y a temerte, igual que tu pueblo Israel. También sabrán que este templo que he construido honra tu nombre.
44 »Si tu pueblo sale a donde tú lo envías a luchar contra sus enemigos, y si ora al Señor
en dirección a esta ciudad que has escogido y hacia este templo que yo he construido para honrar tu nombre,
45 oye entonces desde el cielo sus oraciones y defiende su causa.
46 »Si ellos pecan contra ti (¿y quién nunca ha pecado?), tal vez te enojes con ellos y permitas que sus enemigos los conquisten y los lleven cautivos a su tierra, ya sea cerca o lejos.
47 Sin embargo, tal vez en esa tierra, donde estén desterrados, se vuelvan a ti arrepentidos y oren así: “Hemos pecado, hemos hecho lo malo y hemos actuado de manera perversa”.
48 Si ellos se vuelven a ti con todo el corazón y con toda el alma en tierra de sus enemigos, y oran en dirección a la tierra que diste a sus antepasados —hacia esta ciudad que escogiste y hacia este templo que he construido para honrar tu nombre—,
49 oye entonces sus oraciones y su petición desde el cielo donde vives, y defiende su causa.
50 Perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti. Perdona todas las ofensas que haya cometido en tu contra. Haz que sus captores le tengan compasión,
51 porque es tu pueblo —tu posesión más preciada— que sacaste de Egipto, ese horno para fundir hierro.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:41 También en cuanto al extranjero que no es de tu pueblo Israel, cuando venga de una tierra lejana a causa de tu nombre

English Standard Version ESV

1 Kings 8:41 "Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:41 Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras a causa de tu nombre

King James Version KJV

1 Kings 8:41 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;

New King James Version NKJV

1 Kings 8:41 "Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your name's sake

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:41 »Trata de igual manera al extranjero que no pertenece a tu pueblo Israel, pero que atraído por tu fama ha venido de lejanas tierras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:41 Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras á causa de tu nombre,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:41 Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras a causa de tu nombre,

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 8:41-51