21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar a Ramá, y se estuvo en Tirsa
22 Entonces el rey Asa convocó a todo Judá, sin exceptuar ninguno; y quitaron de Ramá la piedra y la madera con que Baasa edificaba, y edificó el rey Asa con ello a Geba de Benjamín, y a Mizpa
23 Los demás hechos de Asa, y toda su fortaleza, y todas las cosas que hizo, y las ciudades que edificó, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá? Con todo eso en el tiempo de su vejez enfermó de sus pies
24 Y durmió Asa con sus padres, y fue sepultado con sus padres en la ciudad de David su padre; y reinó en su lugar Josafat su hijo
25 Y Nadab, hijo de Jeroboam, comenzó a reinar sobre Israel en el segundo año de Asa rey de Judá; y reinó sobre Israel dos años
26 E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, andando en el camino de su padre, y en sus pecados con que hizo pecar a Israel
27 Y Baasa hijo de Ahías, el cual era de la casa de Isacar, hizo conspiración contra él; y lo hirió Baasa en Gibetón, que era de los filisteos; porque Nadab y todo Israel tenían cercado a Gibetón
28 Lo mató pues Baasa en el tercer año de Asa rey de Judá, y reinó en lugar suyo
29 Y cuando él vino al reino, hirió toda la casa de Jeroboam, sin dejar alma viviente de los de Jeroboam, hasta raerlo, conforme a la palabra del SEÑOR que él habló por su siervo Ahías, el silonita
30 por los pecados de Jeroboam con los cuales él había pecado, y con los cuales hizo pecar a Israel; y por su provocación con que provocó a enojo al SEÑOR Dios de Israel
31 Los demás hechos de Nadab, y todas las cosas que hizo, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel
32 Y hubo guerra entre Asa y Baasa rey de Israel, todo el tiempo de ambos
33 En el tercer año de Asa rey de Judá, comenzó a reinar Baasa hijo de Ahías sobre todo Israel en Tirsa; y reinó veinticuatro años
34 E hizo lo malo delante de los ojos del SEÑOR, y anduvo en el camino de Jeroboam, y en su pecado con que hizo pecar a Israel

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 15:21 Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, dejó de fortificar Ramá, y se quedó en Tirsa.

English Standard Version ESV

1 Kings 15:21 And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and he lived in Tirzah.

King James Version KJV

1 Kings 15:21 And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.

New King James Version NKJV

1 Kings 15:21 Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah, and remained in Tirzah.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 15:21 Apenas Baasa de Israel se enteró de lo que ocurría, abandonó el proyecto de fortificar Ramá y se retiró a Tirsa.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 15:21 Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y se retiró a Tirsá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 15:21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar á Rama, y estúvose en Thirsa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 15:21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar a Ramá, y se estuvo en Tirsa.

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 15:21-34