40 That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
41 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
42 (For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
43 Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.
44 If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the citya which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name:
45 Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.b
46 If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;
47 Yet if they shall bethinkc themselves in the land whither they were carried captives, and repent*, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
48 And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:
49 Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,d
50 And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:40 para que te teman todos los días que vivan sobre la faz de la tierra que diste a nuestros padres.

English Standard Version ESV

1 Kings 8:40 that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:40 para que te teman todos los días que vivieren sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres

New King James Version NKJV

1 Kings 8:40 that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 8:40 Entonces ellos te temerán mientras vivan en la tierra que diste a nuestros antepasados.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:40 Así todos tendrán temor de ti mientras vivan en la tierra que les diste a nuestros antepasados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:40 Para que te teman todos los días que vivieren sobre la haz de la tierra que tú diste á nuestros padres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:40 para que te teman todos los días que vivieren sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres.

Herramientas de Estudio para 1 Kings 8:40-50