39 Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
40 That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
41 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
42 (For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
43 Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.
44 If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the citya which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name:
45 Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.b
46 If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;
47 Yet if they shall bethinkc themselves in the land whither they were carried captives, and repent*, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
48 And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:
49 Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,d

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:39 escucha tú desde los cielos, el lugar de tu morada, y perdona, actúa y da a cada uno conforme a todos sus caminos, ya que conoces su corazón (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres),

English Standard Version ESV

1 Kings 8:39 then hear in heaven your dwelling place and forgive and act and render to each whose heart you know, according to all his ways (1for you, you only, know the hearts of all the children of mankind),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 8:39 tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, y perdonarás, y obrarás, y darás a cada uno conforme a todos sus caminos, cuyo corazón tú conoces (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres)

New King James Version NKJV

1 Kings 8:39 then hear in heaven Your dwelling place, and forgive, and act, and give to everyone according to all his ways, whose heart You know (for You alone know the hearts of all the sons of men),

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 8:39 oye entonces desde el cielo donde vives y perdona. Haz con tu pueblo según merecen sus acciones, porque solo tú conoces el corazón de cada ser humano.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 8:39 óyelo tú desde el cielo, donde habitas, y perdónalo. Trata a cada uno según su conducta, la cual tú conoces, puesto que solo tú escudriñas el corazón humano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 8:39 Tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, y perdonarás, y obrarás, y darás á cada uno conforme á sus caminos, cuyo corazón tú conoces; (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres;)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 8:39 tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, y perdonarás, y obrarás, y darás a cada uno conforme a todos sus caminos, cuyo corazón tú conoces (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres);

Herramientas de Estudio para 1 Kings 8:39-49