Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Kings 8:12-52
KJV
1 Kings 8:12-52
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Kings
/
1 Kings 8
/
1 Kings 8:12-52
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
12
Then
spake
Solomon,
The
LORD
said
that he would
dwell
in the thick
darkness.
13
I have
surely
built
thee an
house
to dwell
in,
a settled
place
for thee to abide
in
for
ever.
14
And the
king
turned
his
face
about
, and
blessed
all the
congregation
of
Israel:
(and all the
congregation
of
Israel
stood
;)
15
And he
said
,
Blessed
be the
LORD
God
of
Israel,
which
spake
with his
mouth
unto
David
my
father,
and hath with his
hand
fulfilled
it,
saying
,
16
Since the
day
that I brought
forth
my
people
Israel
out of
Egypt,
I
chose
no
city
out of all the
tribes
of
Israel
to
build
an
house,
that my
name
might be therein; but I
chose
David
to be over my
people
Israel.
17
And it was in the
heart
of
David
my
father
to
build
an
house
for the
name
of the
LORD
God
of
Israel.
18
And the
LORD
said
unto
David
my
father,
Whereas
it
was in thine
heart
to
build
an
house
unto my
name,
thou didst
well
that it was in thine
heart.
19
Nevertheless
thou shalt not
build
the
house;
but thy
son
that shall come forth
out
of thy
loins,
he shall
build
the
house
unto my
name.
20
And the
LORD
hath
performed
his
word
that he
spake
, and I am risen
up
in the room of
David
my
father,
and
sit
on the
throne
of
Israel,
as the
LORD
promised
, and have
built
an
house
for the
name
of the
LORD
God
of
Israel.
21
And I have
set
there a
place
for the
ark,
wherein is the
covenant
of the
LORD,
which he
made
with our
fathers,
when he brought them
out
of the
land
of
Egypt.
22
And
Solomon
stood
before
the
altar
of the
LORD
in the presence
of
all the
congregation
of
Israel,
and spread
forth
his
hands
toward
heaven:
23
And he
said
,
LORD
God
of
Israel,
there is no
God
like thee, in
heaven
above,
or on
earth
beneath, who
keepest
covenant
and
mercy
with thy
servants
that
walk
before
thee with all their
heart:
24
Who hast
kept
with thy
servant
David
my
father
that thou
promisedst
him: thou
spakest
also with thy
mouth,
and hast
fulfilled
it with thine
hand,
as it is this
day.
25
Therefore now,
LORD
God
of
Israel,
keep
with thy
servant
David
my
father
that thou
promisedst
him,
saying
, There shall not
fail
a
thee a
man
in my
sight
to
sit
on the
throne
of
Israel;
so
that thy
children
take
heed
to their
way,
that they
walk
before
me as thou hast
walked
before
me.
26
And now, O
God
of
Israel,
let thy
word,
I pray thee, be
verified
, which thou
spakest
unto thy
servant
David
my
father.
27
But will
God
indeed
dwell
on the
earth?
behold, the
heaven
and
heaven
of
heavens
cannot
contain
thee; how much
less
this
house
that I have
builded
?
28
Yet have thou
respect
unto the
prayer
of thy
servant,
and to his
supplication,
O
LORD
my
God,
to
hearken
unto the
cry
and to the
prayer,
which thy
servant
prayeth
before
thee to
day:
29
That thine
eyes
may be
open
toward this
house
night
and
day,
even toward the
place
of which thou hast
said
, My
name
shall be there: that thou mayest
hearken
unto the
prayer
which thy
servant
shall
make
toward this
place.
b
30
And
hearken
thou to the
supplication
of thy
servant,
and of thy
people
Israel,
when they shall
pray
toward this
place:
c
and
hear
thou in
heaven
thy
dwelling
place:
and when thou
hearest
,
forgive
.
31
If any
man
trespass
against his
neighbour,
and an
oath
d
be
laid
upon him to cause him to
swear
, and the
oath
come
before
thine
altar
in this
house:
32
Then
hear
thou in
heaven,
and
do
, and
judge
thy
servants,
condemning
the
wicked,
to
bring
his
way
upon his
head;
and
justifying
the
righteous,
to
give
him according to his
righteousness.
33
When thy
people
Israel
be smitten
down
before
the
enemy
, because they have
sinned
against thee, and shall turn
again
to thee, and
confess
thy
name,
and
pray
, and make
supplication
unto thee in this
house:
34
Then
hear
thou in
heaven,
and
forgive
the
sin
of thy
people
Israel,
and bring them
again
unto the
land
which thou
gavest
unto their
fathers.
35
When
heaven
is shut
up
, and there is no
rain,
because they have
sinned
against thee; if they
pray
toward this
place,
and
confess
thy
name,
and
turn
from their
sin,
when thou
afflictest
them:
36
Then
hear
thou in
heaven,
and
forgive
the
sin
of thy
servants,
and of thy
people
Israel,
that thou
teach
them the
good
way
wherein they should
walk
, and
give
rain
upon thy
land,
which thou hast
given
to thy
people
for an
inheritance.
37
If there be in the
land
famine,
if there be
pestilence,
blasting,
mildew,
locust,
or if there be
caterpiller;
if their
enemy
besiege
them in the
land
of their
cities;
e
whatsoever
plague,
whatsoever
sickness
there be;
38
What
prayer
and
supplication
soever be made by any
man,
or by all thy
people
Israel,
which shall
know
every
man
the
plague
of his own
heart,
and spread
forth
his
hands
toward this
house:
39
Then
hear
thou in
heaven
thy
dwelling
place,
and
forgive
, and
do
, and
give
to every
man
according to his
ways,
whose
heart
thou
knowest
; (for thou, even thou only,
knowest
the
hearts
of all the
children
of men;)
40
That they may
fear
thee all the
days
that they
live
in
the
land
which thou
gavest
unto our
fathers.
41
Moreover concerning a
stranger,
that is not of thy
people
Israel,
but cometh
out
of a
far
country
for
thy
name's
sake;
42
(For they shall
hear
of thy
great
name,
and of thy
strong
hand,
and of thy stretched
out
arm;) when he shall
come
and
pray
toward this
house;
43
Hear
thou in
heaven
thy
dwelling
place,
and
do
according to all that the
stranger
calleth
to thee for: that all
people
of the
earth
may
know
thy
name,
to
fear
thee, as do thy
people
Israel;
and that they may
know
that this
house,
which I have
builded
, is
called
by thy
name.
44
If thy
people
go
out
to
battle
against their
enemy
,
whithersoever
thou shalt
send
them, and shall
pray
unto the
LORD
toward
the
city
f
which thou hast
chosen
, and toward the
house
that I have
built
for thy
name:
45
Then
hear
thou in
heaven
their
prayer
and their
supplication,
and
maintain
their
cause.
g
46
If they
sin
against thee, (for there is no
man
that
sinneth
not,) and thou be
angry
with them, and
deliver
them to the
enemy
, so that they carry them
away
captives
unto
the
land
of the
enemy
,
far
or
near;
47
Yet if they shall
bethink
h
themselves in the
land
whither they were carried
captives
, and
repent
*
, and make
supplication
unto thee in the
land
of them that carried them
captives
,
saying
, We have
sinned
, and have done
perversely
, we have committed
wickedness
;
48
And so
return
unto thee with all their
heart,
and with all their
soul,
in the
land
of their
enemies
, which led them away
captive
, and
pray
unto thee
toward
their
land,
which thou
gavest
unto their
fathers,
the
city
which thou hast
chosen
, and the
house
which I have
built
for thy
name:
49
Then
hear
thou their
prayer
and their
supplication
in
heaven
thy
dwelling
place,
and
maintain
their
cause,
i
50
And
forgive
thy
people
that have
sinned
against thee, and all their
transgressions
wherein they have
transgressed
against thee, and
give
them
compassion
before
them who carried them
captive
, that they may have
compassion
on them:
51
For they be thy
people,
and thine
inheritance,
which thou broughtest
forth
out of
Egypt,
from the
midst
of the
furnace
of
iron:
52
That thine
eyes
may be
open
unto the
supplication
of thy
servant,
and unto the
supplication
of thy
people
Israel,
to
hearken
unto them in all that they
call
for unto thee.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Reyes 8:12
Entonces Salomón dijo: El SEÑOR ha dicho que El moraría en la densa nube.
English Standard Version
ESV
1 Kings 8:12
Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in thick darkness.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Reyes 8:12
Entonces dijo Salomón: El SEÑOR ha dicho que él habitaría en la oscuridad
New King James Version
NKJV
1 Kings 8:12
Then Solomon spoke: "The Lord said He would dwell in the dark cloud.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Reyes 8:12
Salomón alaba al Señor
Entonces Salomón oró: «Oh Señor
, tú dijiste que habitarías en una densa nube de oscuridad.
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Reyes 8:12
Entonces Salomón declaró:«SEÑOR, tú has dicho que habitarías en la oscuridad de una nube,
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Reyes 8:12
Entonces dijo Salomón: Jehová ha dicho que él habitaría en la oscuridad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Reyes 8:12
Entonces dijo Salomón: El SEÑOR ha dicho que él habitaría en la oscuridad (
de la nube de su tabernáculo
).
1 Kings 8:12-52
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Kings 8:12-52
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia