Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Kings 17:3-24
KJV
1 Kings 17:3-24
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Kings
/
1 Kings 17
/
1 Kings 17:3-24
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
3
Get
thee hence, and
turn
thee
eastward,
and
hide
thyself by the
brook
Cherith,
that is
before
Jordan.
4
And it shall be, that thou shalt
drink
of the
brook;
and I have
commanded
the
ravens
to
feed
thee there.
5
So he
went
and
did
according unto the
word
of the
LORD:
for he
went
and
dwelt
by the
brook
Cherith,
that is
before
Jordan.
6
And the
ravens
brought
him
bread
and
flesh
in the
morning,
and
bread
and
flesh
in the
evening;
and he
drank
of the
brook.
7
And it came to pass
after
a
a
while,
that the
brook
dried
up
, because there had been no
rain
in the
land.
8
And the
word
of the
LORD
came unto him,
saying
,
9
Arise
,
get
thee to
Zarephath,
b
which belongeth to
Zidon,
and
dwell
there: behold, I have
commanded
a
widow
woman
there to
sustain
thee.
10
So he
arose
and
went
to
Zarephath.
And when he
came
to the
gate
of the
city,
behold, the
widow
woman
was there
gathering
of
sticks:
and he
called
to her, and
said
,
Fetch
me, I pray thee, a
little
water
in a
vessel,
that I may
drink
.
11
And as she was
going
to
fetch
it, he
called
to her, and
said
,
Bring
me, I pray thee, a
morsel
of
bread
in thine
hand.
12
And she
said
, As the
LORD
thy
God
liveth,
I
have
not a
cake,
but an
handful
of
meal
in a
barrel,
and a
little
oil
in a
cruse:
and, behold, I am
gathering
two
sticks,
that I may go
in
and
dress
it for me and my
son,
that we may
eat
it, and
die
.
13
And
Elijah
said
unto her,
Fear
not;
go
and
do
as thou hast
said:
but
make
me
thereof
a
little
cake
first,
and
bring
it unto me, and
after
make
for thee and for thy
son.
14
For thus
saith
the
LORD
God
of
Israel,
The
barrel
of
meal
shall not
waste
, neither shall the
cruse
of
oil
fail
, until the
day
that the
LORD
sendeth
c
rain
upon
the
earth.
15
And she
went
and
did
according to the
saying
of
Elijah:
and she, and he, and her
house,
did
eat
many
days.
16
And the
barrel
of
meal
wasted
not, neither did the
cruse
of
oil
fail,
according to the
word
of the
LORD,
which he
spake
by
d
Elijah.
17
And it came to pass
after
these
things,
that the
son
of the
woman,
the
mistress
of the
house,
fell
sick
; and his
sickness
was
so
sore,
that there was no
breath
left
in him.
18
And she
said
unto
Elijah,
What have I to do with thee, O thou
man
of
God?
art thou
come
unto me to
call
my
sin
to
remembrance
, and to
slay
my
son?
19
And he
said
unto her,
Give
me thy
son.
And he
took
him out of her
bosom,
and carried him
up
into a
loft,
where he
abode
, and
laid
him upon his own
bed.
20
And he
cried
unto the
LORD,
and
said
, O
LORD
my
God,
hast thou also brought
evil
upon the
widow
with whom I
sojourn
, by
slaying
her
son?
21
And he
stretched
e
himself upon the
child
three
times,
and
cried
unto the
LORD,
and
said
, O
LORD
my
God,
I pray thee, let this
child's
soul
come
into
him
again
.
22
And the
LORD
heard
the
voice
of
Elijah;
and the
soul
of the
child
came
into
him
again
, and he
revived
.
23
And
Elijah
took
the
child,
and brought him
down
out of the
chamber
into the
house,
and
delivered
him unto his
mother:
and
Elijah
said
,
See
, thy
son
liveth.
24
And the
woman
said
to
Elijah,
Now by
this
I
know
that thou art a
man
of
God,
and that the
word
of the
LORD
in thy
mouth
is
truth.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Reyes 17:3
Sal de aquí y dirígete hacia el oriente, y escóndete junto al arroyo Querit, que está al oriente del Jordán.
English Standard Version
ESV
1 Kings 17:3
"Depart from here and turn eastward and hide yourself by the brook Cherith, which is east of the Jordan.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Reyes 17:3
Apártate de aquí, y vuélvete al oriente, y escóndete en el arroyo de Querit, que
está
delante del Jordán
New King James Version
NKJV
1 Kings 17:3
"Get away from here and turn eastward, and hide by the Brook Cherith, which flows into the Jordan.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Reyes 17:3
«Vete al oriente y escóndete junto al arroyo de Querit, cerca de su desembocadura en el río Jordán.
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Reyes 17:3
«Sal de aquí hacia el oriente, y escóndete en el arroyo de Querit, al este del Jordán.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Reyes 17:3
Apártate de aquí, y vuélvete al oriente, y escóndete en el arroyo de Cherith, que está delante del Jordán;
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Reyes 17:3
Apártate de aquí, y vuélvete al oriente, y escóndete en el arroyo de Querit, que
está
delante del Jordán;
1 Kings 17:3-24
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Kings 17:3-24
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia