21 And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
22 Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted:a and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.
23 The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
24 And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphatb his son reigned in his stead.
25 And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years.
26 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
27 And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
28 Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
29 And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:
30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.
31 Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
32 And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
33 In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
34 And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 15:21 Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, dejó de fortificar Ramá, y se quedó en Tirsa.

English Standard Version ESV

1 Kings 15:21 And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah, and he lived in Tirzah.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 15:21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar a Ramá, y se estuvo en Tirsa

New King James Version NKJV

1 Kings 15:21 Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah, and remained in Tirzah.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 15:21 Apenas Baasa de Israel se enteró de lo que ocurría, abandonó el proyecto de fortificar Ramá y se retiró a Tirsa.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 15:21 Cuando Basá se enteró, dejó de fortificar Ramá y se retiró a Tirsá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 15:21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar á Rama, y estúvose en Thirsa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 15:21 Y oyendo esto Baasa, dejó de edificar a Ramá, y se estuvo en Tirsa.

Herramientas de Estudio para 1 Kings 15:21-34