7 Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better;a neither, if we eat not, are we the worse.
9 But take heed lest by any means this libertyb of yours become a stumblingblock to them that are weak.
10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldenedc* to eat those things which are offered to idols;
13 Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth*, lest I make my brother to offend.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 8:7 Sin embargo, no todos tienen este conocimiento; sino que algunos, estando acostumbrados al ídolo hasta ahora, comen alimento como si éste fuera sacrificado a un ídolo; y su conciencia, siendo débil, se mancha.

English Standard Version ESV

1 Corinthians 8:7 However, not all possess this knowledge. But some, through former association with idols, eat food as really offered to an idol, and their conscience, being weak, is defiled.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Corintios 8:7 Mas no en todos hay esta ciencia, porque algunos con conciencia del ídolo hasta ahora, las comen como sacrificado a ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada

New King James Version NKJV

1 Corinthians 8:7 However, there is not in everyone that knowledge; for some, with consciousness of the idol, until now eat it as a thing offered to an idol; and their conscience, being weak, is defiled.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 8:7 Sin embargo, no todos los creyentes saben esto. Algunos están acostumbrados a pensar que los ídolos son reales, entonces, cuando comen un alimento que fue ofrecido a ídolos, lo consideran adoración a dioses verdaderos, y violan su débil conciencia.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Corintios 8:7 Pero no todos tienen conocimiento de esto. Algunos siguen tan acostumbrados a los ídolos, que cuando comen carne a sabiendas de que ha sido sacrificada a un ídolo, su conciencia se contamina por ser débil.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Corintios 8:7 Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con conciencia del ídolo hasta aquí, comen como sacrificado á ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Corintios 8:7 Mas no en todos hay esta ciencia, porque algunos con conciencia del ídolo hasta ahora, lo comen como sacrificado a ídolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.

Herramientas de Estudio para 1 Corinthians 8:7-13