Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
1 Corinthians 15:7-37
KJV
1 Corinthians 15:7-37
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
1 Corinthians
/
1 Corinthians 15
/
1 Corinthians 15:7-37
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
7
After
that,
he was
seen
of
James;
then
of
all
the
apostles.
8
And
last
of
all
he was
seen
of me
also,
as
of one born out of due
time.
9
For
I
am
the
least
of the
apostles,
that
am
not
meet
to be
called
an
apostle,
because
I
persecuted
the
church
of
God.
10
But
by the
grace
of
God
I
am
what
I
am
:
and
his
grace
which was bestowed
upon
me
was
not
in
vain;
but
I
laboured
more
abundantly
than
they
all:
yet
not
I,
but
the
grace
of
God
which
was
with
me.
11
Therefore
whether
it were
I
or
they,
so
we
preach
,
and
so
ye
believed
.
12
Now
if
Christ
be
preached
that
he
rose
from
the
dead,
how
say
some
among
you
that
there
is
no
resurrection
of the
dead?
13
But
if
there
be
no
resurrection
of the
dead,
then
is
Christ
not
risen
:
14
And
if
Christ
be
not
risen
,
then
is
our
preaching
vain,
and
your
faith
is
also
vain.
15
Yea,
and
we are
found
false
witnesses
of
God;
because
we have
testified
of
God
that
he raised
up
Christ:
whom
he
raised
not
up
,
if
so
be
that the
dead
rise
not.
16
For
if
the
dead
rise
not,
then
is
not
Christ
raised
:
17
And
if
Christ
be
not
raised
,
your
faith
is
vain;
ye
are
yet
in
your
sins.
18
Then
they
also
which are fallen
asleep
in
Christ
are
perished
.
19
If
in
this
life
only
we have
hope
*
in
Christ,
we
are
of
all
men
most
miserable.
20
But
now
is
Christ
risen
from
the
dead,
and
become
the
firstfruits
of them that
slept
.
21
For
since
by
man
came
death,
by
man
came
also
the
resurrection
of the
dead.
22
For
as
in
Adam
all
die
,
even
so
in
Christ
shall
all
be made
alive
.
23
But
every
man
in
his
own
order:
Christ
the
firstfruits;
afterward
they that
are
Christ's
at
his
coming.
24
Then
cometh the
end,
when
he shall have delivered
up
the
kingdom
to
God,
even
the
Father;
when
he shall have put
down
all
rule
and
all
authority
and
power.
25
For
he
must
reign
,
till
he
hath
put
*
all
enemies
under
his
feet.
26
The
last
enemy
that shall be
destroyed
is
death.
27
For
he hath
put
all
things
under
his
feet.
But
when
he
saith
*
all
things
are put
under
him, it is
manifest
that
he is
excepted,
which did
put
all
things
under
him.
28
And
when
all
things
shall be
subdued
unto
him,
then
shall
the
Son
also
himself
be
subject
unto him that
put
all
things
under
him,
that
God
may
be
all
in
all.
29
Else
what
shall they
do
which are
baptized
for
the
dead,
if
the
dead
rise
not
at
all?
why
are
they then
baptized
for
the
dead?
30
And
why
stand
we
in
jeopardy
every
hour?
31
I protest
by
your
a
rejoicing
*
which
I
have
in
Christ
Jesus
our
Lord,
I
die
daily
*
.
32
If
after the
manner
of
men
I have fought with
beasts
at
Ephesus,
what
advantageth
it
me,
if
the
dead
rise
not?
let us
eat
and
drink
;
for
to
morrow
we
die
.
33
Be
not
deceived
:
evil
communications
corrupt
good
manners.
34
Awake
to
righteousness,
and
sin
not;
for
some
have
not the
knowledge
of
God:
I
speak
this
to
your
shame.
35
But
some
man will
say
,
How
are
the
dead
raised
up
?
and
with
what
body
do they
come
?
36
Thou
fool,
that
which
thou
sowest
is
not
quickened
,
except
it
die
:
37
And
that
which
thou
sowest
, thou
sowest
not
that
body
that shall
be
,
but
bare
grain,
it may
chance
*
of
wheat,
or
of
some
other
grain:
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
1 Corintios 15:7
después se apareció a Jacobo , luego a todos los apóstoles,
English Standard Version
ESV
1 Corinthians 15:7
Then he appeared to James, then to all the apostles.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
1 Corintios 15:7
Después apareció a Jacobo; después a todos los apóstoles
New King James Version
NKJV
1 Corinthians 15:7
After that He was seen by James, then by all the apostles.
Nueva Traducción Viviente
NTV
1 Corintios 15:7
Luego lo vio Santiago, y después lo vieron todos los apóstoles.
Nueva Versión Internacional
NVI
1 Corintios 15:7
Luego se apareció a Jacobo, más tarde a todos los apóstoles,
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
1 Corintios 15:7
Después apareció á Jacobo; después á todos los apóstoles.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
1 Corintios 15:7
Después apareció a Jacobo; después a todos los apóstoles.
1 Corinthians 15:7-37
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para 1 Corinthians 15:7-37
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia