1 Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand,
2 by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you--unless you believed in vain.
3 For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
4 and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures,
5 and that He was seen by Cephas, then by the twelve.
6 After that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain to the present, but some have fallen asleep.
7 After that He was seen by James, then by all the apostles.
8 Then last of all He was seen by me also, as by one born out of due time.
9 For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10 But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me was not in vain; but I labored more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me.
11 Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
12 Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
13 But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen.
14 And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty.
15 Yes, and we are found false witnesses of God, because we have testified of God that He raised up Christ, whom He did not raise up--if in fact the dead do not rise.
16 For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
17 And if Christ is not risen, your faith is futile; you are still in your sins!
18 Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable.
20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
21 For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
22 For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
23 But each one in his own order: Christ the firstfruits, afterward those who are Christ's at His coming.
24 Then comes the end, when He delivers the kingdom to God the Father, when He puts an end to all rule and all authority and power.
25 For He must reign till He has put all enemies under His feet.
26 The last enemy that will be destroyed is death.
27 For "He has put all things under His feet." But when He says "all things are put under Him," it is evident that He who put all things under Him is excepted.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 15:1 Ahora os hago saber, hermanos, el evangelio que os prediqué, el cual también recibisteis, en el cual también estáis firmes,

English Standard Version ESV

1 Corinthians 15:1 Now I would remind you, brothers,a of the gospel 1I preached to you, which you received, 2in which you stand,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Corintios 15:1 Además os declaro, hermanos, el Evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también están firmes

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 15:1 La resurrección de Cristo
Ahora, amados hermanos, permítanme recordarles la Buena Noticia que ya les prediqué. En ese entonces, la recibieron con gusto y todavía permanecen firmes en ella.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Corintios 15:1 Ahora, hermanos, quiero recordarles el evangelio que les prediqué, el mismo que recibieron y en el cual se mantienen firmes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Corintios 15:1 ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Corintios 15:1 Además os declaro, hermanos, el Evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también estan firmes;

Herramientas de Estudio para 1 Corinthians 15:1-27