7 Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
11 Now all these things happened unto them for examples:a and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
12 Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
13 There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
15 I speak as to wise men; judge ye what I say.
16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
19 What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
21 Ye cannot* drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot* be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
22 Do we provoke* the Lord to jealousy? are we stronger than* he?
23 All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
24 Let no man seek his own, but every man another's wealth.
26 For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
27 If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
28 But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
30 For if I by graceb be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
32 Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles,c nor to the church of God:
33 Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 10:7 No seáis, pues, idólatras, como fueron algunos de ellos, según está escrito: EL PUEBLO SE SENTO A COMER Y A BEBER, Y SE LEVANTO A JUGAR.

English Standard Version ESV

1 Corinthians 10:7 Do not be idolaters as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Corintios 10:7 Ni seáis honradores de ídolos, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantaron a divertirse

New King James Version NKJV

1 Corinthians 10:7 And do not become idolaters as were some of them. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 10:7 ni rindamos culto a ídolos como hicieron algunos de ellos. Como dicen las Escrituras: «El pueblo celebró con abundante comida y bebida, y se entregó a diversiones paganas»
.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Corintios 10:7 No sean idólatras, como lo fueron algunos de ellos, según está escrito: «Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se entregó al desenfreno».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Corintios 10:7 Ni seáis honradores de ídolos, como algunos de ellos, según está escrito: Sentóse el pueblo á comer y á beber, y se levantaron á jugar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Corintios 10:7 Ni seáis honradores de ídolos, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantaron a jugar.

Herramientas de Estudio para 1 Corinthians 10:7-33