9 And Jabeza was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
10 And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.
11 And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
12 And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash.b These are the men of Rechah.
13 And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.c
14 And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valleyd of Charashim; for they were craftsmen.
15 And the sons of Caleb the son of Jephunneh; Iru, Elah, and Naam: and the sons of Elah, even Kenaz.e
16 And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
17 And the sons of Ezra were, Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
18 And his wife Jehudijahf bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.
19 And the sons of his wife Hodiahg the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
20 And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.
21 The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea,
22 And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And these are ancient things.
23 These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
24 The sons of Simeon were, Nemuel,h and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
25 Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
26 And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
27 And Shimei had sixteen* sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
28 And they dwelt at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,
29 And at Bilhah,i and at Ezem, and at Tolad,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 4:9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, y su madre lo llamó Jabes, diciendo: Porque lo di a luz con dolor.

English Standard Version ESV

1 Chronicles 4:9 Jabez was more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Crónicas 4:9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor), diciendo: Por cuanto lo di a luz con dolor

New King James Version NKJV

1 Chronicles 4:9 Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 4:9 Había un hombre llamado Jabes, quien fue más honorable que cualquiera de sus hermanos. Su madre le puso por nombre Jabes
porque su nacimiento le causó mucho dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Crónicas 4:9 Jabés fue más importante que sus hermanos. Cuando su madre le puso ese nombre, dijo: «Con aflicción lo he dado a luz».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Crónicas 4:9 Y Jabes fué más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto le parí en dolor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Crónicas 4:9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor ), diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.

Herramientas de Estudio para 1 Chronicles 4:9-29