1 Crónicas 2:7
El hijo de Carmi fue Acar, el perturbador de Israel, que prevaricó en cuanto al anatema.
English Standard Version ESV
1 Chronicles 2:7
The son of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who broke faith in the matter of the devoted thing;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Crónicas 2:7
Hijo de Carmi fue Acár, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema
New King James Version NKJV
1 Chronicles 2:7
The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the accursed thing.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Crónicas 2:7
El hijo de Carmi (un descendiente de Zimri) fue Acán, quien trajo calamidad sobre Israel cuando tomó el botín que había sido apartado para el Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
1 Crónicas 2:7
El hijo de Carmí fue Acar,g quien provocó la desgracia sobre Israel por haber violado el mandato de Dios de destruirlo todo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Crónicas 2:7
Hijo de Chârmi fué Achâr, el que alborotó á Israel, porque prevaricó en el anatema.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Crónicas 2:7
Hijo de Carmi fue Acán, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.