21 pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo.
22 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo para que caiga granizo en toda la tierra de Egipto, sobre los hombres, sobre los animales y sobre toda planta del campo por toda la tierra de Egipto.
23 Y extendió Moisés su vara hacia el cielo, y el SEÑOR envió truenos y granizo, y cayó fuego sobre la tierra. Y el SEÑOR hizo llover granizo sobre la tierra de Egipto.
24 Y hubo granizo muy intenso, y fuego centellando continuamente en medio del granizo, muy pesado, tal como no había habido en toda la tierra de Egipto desde que llegó a ser una nación.
25 Y el granizo hirió todo lo que había en el campo por toda la tierra de Egipto, tanto hombres como animales; el granizo hirió también toda planta del campo, y destrozó todos los árboles del campo.
26 Sólo en la tierra de Gosén, donde estaban los hijos de Israel, no hubo granizo.
27 Entonces Faraón envió llamar a Moisés y Aarón y les dijo: Esta vez he pecado; el SEÑOR es el justo, y yo y mi pueblo somos los impíos.
28 Rogad al SEÑOR, porque ha habido ya suficientes truenos y granizo de parte de Dios; y os dejaré ir y no os quedaréis más aquí.
29 Y Moisés le dijo: Tan pronto como yo salga de la ciudad, extenderé mis manos al SEÑOR; los truenos cesarán, y no habrá más granizo, para que sepas que la tierra es del SEÑOR.
30 En cuanto a ti y a tus siervos, sé que aún no teméis al SEÑOR Dios.
31 (Y el lino y la cebada fueron destruidos, pues la cebada estaba en espiga y el lino estaba en flor;
32 pero el trigo y el centeno no fueron destruidos, por ser tardíos.)
33 Y salió Moisés de la ciudad, de la presencia de Faraón, y extendió sus manos al SEÑOR, y los truenos y el granizo cesaron, y no cayó más lluvia sobre la tierra.
34 Pero cuando Faraón vio que la lluvia, el granizo y los truenos habían cesado, pecó otra vez, y endureció su corazón, tanto él como sus siervos.
35 Y se endureció el corazón de Faraón y no dejó ir a los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había dicho por medio de Moisés.

English Standard Version ESV

Exodus 9:21 but whoever did not pay attention to the word of the LORD left his slaves and his livestock in the field.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 9:21 mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo

King James Version KJV

Exodus 9:21 And he that regarded* not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.

New King James Version NKJV

Exodus 9:21 But he who did not regard the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 9:21 pero los que no hicieron caso a la palabra del Señor
dejaron a los suyos en la intemperie.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 9:21 pero otros no hicieron caso de la palabra del SEÑOR y dejaron en el campo a sus esclavos y ganados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 9:21 Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 9:21 mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

Herramientas de Estudio para Éxodo 9:21-35