25 Y viendo Moisés que el pueblo estaba desnudo, porque Aarón lo había desnudado para vergüenza entre sus enemigos
26 se puso Moisés a la puerta del campamento, y dijo: ¿Quién es del SEÑOR? Júntese conmigo. Y se juntaron con él todos los hijos de Leví
27 Y él les dijo: Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: Poned cada uno su espada sobre su muslo; pasad y volved de puerta a puerta por el campamento, y matad cada uno a su hermano, y a su amigo, y a su pariente
28 Y los hijos de Leví lo hicieron conforme al dicho de Moisés; y cayeron del pueblo en aquel día como tres mil hombres
29 Entonces Moisés dijo: Hoy os habéis consagrado al SEÑOR, porque cada uno se ha consagrado en su hijo, y en su hermano, para que dé él hoy bendición sobre vosotros
30 Y aconteció que al día siguiente dijo Moisés al pueblo: Vosotros habéis cometido un gran pecado; mas yo subiré ahora al SEÑOR; por ventura le haré reconciliación por vuestro pecado
31 Entonces volvió Moisés al SEÑOR, y dijo: Yo te ruego, pues, este pueblo ha cometido un gran pecado, porque se hicieron dioses de oro
32 que perdones ahora su pecado, y si no, ráeme ahora de tu libro que has escrito
33 Y el SEÑOR respondió a Moisés: Al que pecare contra mí, a éste raeré yo de mi libro
34 Ve pues ahora, lleva a este pueblo donde te he dicho; he aquí mi ángel irá delante de ti; que en el día de mi visitación yo visitaré en ellos su pecado
35 Y el SEÑOR hirió al pueblo, porque habían hecho el becerro que formó Aarón

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 32:25 Y viendo Moisés al pueblo desenfrenado, porque Aarón les había permitido el desenfreno para ser burla de sus enemigos,

English Standard Version ESV

Exodus 32:25 And when Moses saw that the people had broken loose (for Aaron had let them break loose, 1to the derision of their enemies),

King James Version KJV

Exodus 32:25 And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

New King James Version NKJV

Exodus 32:25 Now when Moses saw that the people were unrestrained (for Aaron had not restrained them, to their shame among their enemies),

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 32:25 Moisés vio que Aarón había permitido que el pueblo se descontrolara por completo y fuera el hazmerreír de sus enemigos.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 32:25 Al ver Moisés que el pueblo estaba desenfrenado y que Aarón les había permitido desmandarse y convertirse en el hazmerreír de sus enemigos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 32:25 Y viendo Moisés que el pueblo estaba despojado, porque Aarón lo había despojado para vergüenza entre sus enemigos,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 32:25 Y viendo Moisés que el pueblo estaba desnudo, porque Aarón lo había desnudado para vergüenza entre sus enemigos,

Herramientas de Estudio para Éxodo 32:25-35