22 Y harás en el pectoral cadenillas de oro puro en forma de cordones trenzados.
23 Harás también en el pectoral dos anillos de oro, y colocarás los dos anillos en los dos extremos del pectoral.
24 Pondrás los dos cordones de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral.
25 Y colocarás los otros dos extremos de los dos cordones en los engastes de filigrana, y los fijarás en las hombreras del efod, en su parte delantera.
26 Harás otros dos anillos de oro y los pondrás en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod.
27 Y harás otros dos anillos de oro y los pondrás en la parte inferior de las dos hombreras del efod, en la parte delantera, cerca de su unión sobre el cinto tejido del efod.
28 Atarán el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que esté sobre el cinto tejido del efod, y para que el pectoral no se desprenda del efod.
29 Y Aarón llevará los nombres de los hijos de Israel en el pectoral del juicio sobre su corazón cuando entre en el lugar santo, continuamente por memorial delante del SEÑOR.
30 Pondrás en el pectoral del juicio el Urim y el Tumim , y estarán sobre el corazón de Aarón cuando entre a la presencia del SEÑOR; y Aarón llevará continuamente el juicio de los hijos de Israel sobre su corazón delante del SEÑOR.
31 Harás asimismo el manto del efod todo de tela azul.
32 Y habrá una abertura en el medio de su parte superior; alrededor de la abertura habrá una orla tejida, como la abertura de una cota de malla, para que no se rompa.

English Standard Version ESV

Exodus 28:22 You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 28:22 Harás también en el pectoral cadenetas de hechura de trenzas de oro fino

King James Version KJV

Exodus 28:22 And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.

New King James Version NKJV

Exodus 28:22 "You shall make chains for the breastplate at the end, like braided cords of pure gold.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 28:22 »Para sujetar el pectoral al efod, prepara cordones trenzados de hilo de oro puro.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 28:22 »Haz unas cadenillas de oro puro, en forma de cordón, para el pectoral.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 28:22 Harás también en el racional cadenetas de hechura de trenzas de oro fino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 28:22 Harás también en el pectoral cadenetas de hechura de trenzas de oro fino.

Herramientas de Estudio para Éxodo 28:22-32