26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, á puestas del sol se lo volverás:
27 Porque sólo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para cubrir sus carnes, en el que ha de dormir: y será que cuando él á mí clamare, yo entonces le oiré, porque soy misericordioso.
28 No denostarás á los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.
29 No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos.
30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
31 Y habéis de serme varones santos: y no comeréis carne arrebatada de las fieras en el campo; á los perros la echaréis.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:26 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,

English Standard Version ESV

Exodus 22:26 If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 22:26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo devolverás

King James Version KJV

Exodus 22:26 If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:

New King James Version NKJV

Exodus 22:26 If you ever take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:26 Si tomas el abrigo de tu prójimo como garantía por un préstamo, se lo devolverás antes de la puesta del sol.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 22:26 »Si alguien toma en prenda el manto de su prójimo, deberá devolvérselo al caer la noche.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 22:26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo volverás;

Herramientas de Estudio para Éxodo 22:26-31