26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo devolverás
27 porque sólo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para cubrir sus carnes, en el que ha de dormir; y será que cuando él a mí clamare, yo entonces le oiré, porque soy misericordioso
28 No maldecirás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo
29 No dilatarás la primicia de tu cosecha, ni de tu licor, me darás el primogénito de tus hijos
30 Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás
31 Y habéis de serme varones santos; y no comeréis carne arrebatada de las fieras en el campo; a los perros la echaréis

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:26 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,

English Standard Version ESV

Exodus 22:26 1If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,

King James Version KJV

Exodus 22:26 If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:

New King James Version NKJV

Exodus 22:26 If you ever take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:26 Si tomas el abrigo de tu prójimo como garantía por un préstamo, se lo devolverás antes de la puesta del sol.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 22:26 »Si alguien toma en prenda el manto de su prójimo, deberá devolvérselo al caer la noche.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 22:26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, á puestas del sol se lo volverás:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 22:26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo volverás;

Herramientas de Estudio para Éxodo 22:26-31