2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde
3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él
4 Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo
5 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre
6 Entonces su amo lo hará llegar a los jueces, y le hará llegar a la puerta o al poste; y su amo le horadará la oreja con lezna, y será su siervo para siempre
7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos
8 Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare
9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas
10 Si tomare otra esposa, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal
11 Y si no hace estas tres cosas, ella saldrá libre sin dinero
12 El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá
13 Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te pondré lugar al cual ha de huir
14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera
15 Y el que hiriere a su padre o a su madre, morirá
16 Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, o si fuere hallado en sus manos, morirá
17 Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá
18 Además, si algunos riñeren, y alguno hiriere a su prójimo con piedra o con el puño, y no muriere, pero cayere en cama
19 si se levantare y anduviere fuera sobre su bordón, entonces el que le hirió será absuelto; solamente le pagará por lo que estuvo sin trabajar, y hará que le curen
20 Y si alguno hiriere a su siervo o a su sierva con palo, y muriere bajo su mano, será castigado
21 mas si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es
22 Si algunos riñeren, e hirieren a alguna mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer y pagará por jueces
23 Mas si hubiere muerte, entonces pagarás vida por vida
24 Ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie
25 quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe
26 Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, o el ojo de su sierva, y lo dañare, le dará libertad por razón de su ojo
27 Y si sacare el diente de su siervo, o el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre
28 Si un buey acorneare hombre o mujer, y a causa de ello muriere, el buey será apedreado, y no se comerá su carne; mas el dueño del buey será absuelto
29 Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y a su dueño le fue notificado, y no lo hubiere guardado, y matare hombre o mujer, el buey será apedreado, y también morirá su dueño
30 Si le fuere impuesto rescate, entonces dará por la redención de su persona cuanto le fuere impuesto
31 Haya acorneado hijo, o haya acorneado hija, conforme a este juicio se hará con él
32 Si el buey acorneare siervo o sierva, pagará treinta siclos de plata su señor, y el buey será apedreado

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:2 Si compras un siervo hebreo, te servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre sin pagar nada.

English Standard Version ESV

Exodus 21:2 When you buy a Hebrew slave, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing.

King James Version KJV

Exodus 21:2 If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

New King James Version NKJV

Exodus 21:2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:2 »Si compras un esclavo hebreo, este podrá estar a tu servicio por no más de seis años. El séptimo año ponlo en libertad, y no te deberá nada por su libertad.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 21:2 »Si alguien compra un esclavo hebreo, este le servirá durante seis años, pero en el séptimo año recobrará su libertad sin pagar nada a cambio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 21:2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá horro de balde.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 21:2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

Herramientas de Estudio para Éxodo 21:2-32