14 Haces que crezca la hierba para el ganado,y las plantas que la gente cultivapara sacar de la tierra su alimento:
15 el vino que alegra el corazón,el aceite que hace brillar el rostro,y el pan que sustenta la vida.
16 Los árboles del SEÑOR están bien regados,los cedros del Líbano que él plantó.
17 Allí las aves hacen sus nidos;en los cipreses tienen su hogar las cigüeñas.
18 En las altas montañas están las cabras monteses,y en los escarpados peñascos tienen su madriguera los tejones.
19 Tú hicistea la luna, que marca las estaciones,y el sol, que sabe cuándo ocultarse.
20 Tú traes la oscuridad, y cae la noche,y en sus sombras se arrastran los animales del bosque.
21 Los leones rugen, reclamando su presa,exigiendo que Dios les dé su alimento.
22 Pero al salir el sol se escabullen,y vuelven a echarse en sus guaridas.
23 Sale entonces la gente a cumplir sus tareas,a hacer su trabajo hasta el anochecer.
24 ¡Oh SEÑOR, cuán numerosas son tus obras!¡Todas ellas las hiciste con sabiduría!¡Rebosa la tierra con todas tus criaturas!
25 Allí está el mar, ancho e infinito,bque abunda en animales, grandes y pequeños,cuyo número es imposible conocer.
26 Allí navegan los barcos y se mece Leviatán,que tú creaste para jugar con él.
27 Todos ellos esperan de tique a su tiempo les des su alimento.
28 Tú les das, y ellos recogen;abres la mano, y se colman de bienes.
29 Si escondes tu rostro, se aterran;si les quitas el aliento, mueren y vuelven al polvo.
30 Pero si envías tu Espíritu, son creados,y así renuevas la faz de la tierra.
31 Que la gloria del SEÑOR perdure eternamente;que el SEÑOR se regocije en sus obras.
32 Él mira la tierra y la hace temblar;toca los montes y los hace echar humo.
33 Cantaré al SEÑOR toda mi vida;cantaré salmos a mi Dios mientras tenga aliento.
34 Quiera él agradarse de mi meditación;yo, por mi parte, me alegro en el SEÑOR.
35 Que desaparezcan de la tierra los pecadores;¡que no existan más los malvados!¡Alaba, alma mía, al SEÑOR!¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!c

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:14 El hace brotar la hierba para el ganado, y las plantas para el servicio del hombre, para que él saque alimento de la tierra,

English Standard Version ESV

Psalm 104:14 You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 104:14 El que hace producir el heno para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; sacando el pan de la tierra

King James Version KJV

Psalm 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;

New King James Version NKJV

Psalm 104:14 He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the service of man, That he may bring forth food from the earth,

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 104:14 Haces crecer el pasto para los animales
y las plantas para el uso de la gente.
Les permites producir alimento con el fruto de la tierra:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 104:14 El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio del hombre; Sacando el pan de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 104:14 El que hace producir el heno para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; sacando el pan de la tierra.

Herramientas de Estudio para Salmos 104:14-35