19 es quien engaña a su amigo y explica:«¡Tan solo estaba bromeando!»
20 Sin leña se apaga el fuego;sin chismes se acaba el pleito.
21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.
22 Los chismes son como ricos bocados:se deslizan hasta las entrañas.
23 Como baño de plataa sobre vasija de barroson los labios zalameros de un corazón malvado.
24 El que odia se esconde tras sus palabras,pero en lo íntimo alberga perfidia.
25 No le creas, aunque te hable con dulzura,porque su corazón rebosa de abominaciones.b
26 Tal vez disimule con engaños su odio,pero en la asamblea se descubrirá su maldad.
27 Cava una fosa, y en ella caerás;echa a rodar piedras, y te aplastarán.
28 La lengua mentirosa odia a sus víctimas;la boca lisonjera lleva a la ruina.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:19 así es el hombre que engaña a su prójimo, y dice: ¿Acaso no estaba yo bromeando?

English Standard Version ESV

Proverbs 26:19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma

King James Version KJV

Proverbs 26:19 So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?

New King James Version NKJV

Proverbs 26:19 Is the man who deceives his neighbor, And says, "I was only joking!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:19 como el que miente a un amigo
y luego le dice: «Solo estaba bromeando».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:19 Tal es el hombre que daña á su amigo, Y dice: Ciertamente me chanceaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma.

Herramientas de Estudio para Proverbios 26:19-28