1 El SEÑOR aborrece las balanzas adulteradas,pero aprueba las pesas exactas.
2 Con el orgullo viene el oprobio;con la humildad, la sabiduría.
3 A los justos los guía su integridad;a los falsos los destruye su hipocresía.
4 En el día de la ira de nada sirve ser rico,pero la justicia libra de la muerte.
5 La justicia endereza el camino de los íntegros,pero la maldad hace caer a los impíos.
6 La justicia libra a los justos,pero la codicia atrapa a los falsos.
7 Muere el malvado, y con él su esperanza;muere también su ilusión de poder.
8 El justo se salva de la calamidad,pero la desgracia le sobreviene al malvado.
9 Con la boca el impío destruye a su prójimo,pero los justos se libran por el conocimiento.
10 Cuando el justo prospera, la ciudad se alegra;cuando el malvado perece, hay gran regocijo.
11 La bendición de los justos enaltece a la ciudad,pero la boca de los malvados la destruye.
12 El falto de juicio desprecia a su prójimo,pero el entendido refrena su lengua.
13 La gente chismosa revela los secretos;la gente confiable es discreta.
14 Sin dirección, la nación fracasa;el éxito depende de los muchos consejeros.
15 El fiador de un extraño saldrá perjudicado;negarse a dar fianzaa es vivir en paz.
16 La mujer bondadosa se gana el respeto;los hombres violentos solo ganan riquezas.
17 El que es bondadoso se beneficia a sí mismo;el que es cruel, a sí mismo se perjudica.
18 El malvado obtiene ganancias ilusorias;el que siembra justicia asegura su ganancia.
19 El que es justo obtiene la vida;el que persigue el mal se encamina a la muerte.
20 El SEÑOR aborrece a los de corazón perverso,pero se complace en los que viven con rectitud.
21 Una cosa es segura:b Los malvados no quedarán impunes,pero los justos saldrán bien librados.
22 Como argolla de oro en hocico de cerdoes la mujer bella pero indiscreta.
23 Los deseos de los justos terminan bien;la esperanza de los malvados termina mal.c
24 Unos dan a manos llenas, y reciben más de lo que dan;otros ni sus deudas pagan, y acaban en la miseria.
25 El que es generoso prospera;el que reanima será reanimado.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 11:1 La balanza falsa es abominación al SEÑOR, pero el peso cabal es su deleite.

English Standard Version ESV

Proverbs 11:1 A false balance is an abomination to the LORD, but a just weight is his delight.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 11:1 El peso falso abominación es al SEÑOR; mas la pesa cabal le agrada

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Proverbs 11:1 Dishonest scales are an abomination to the Lord, But a just weight is His delight.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 11:1 El Señor
detesta el uso de las balanzas adulteradas,
pero se deleita en pesas exactas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 11:1 EL peso falso abominación es á Jehová: Mas la pesa cabal le agrada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 11:1 El peso falso abominación es al SEÑOR; mas la pesa cabal le agrada.

Herramientas de Estudio para Proverbios 11:1-25