5 Contéstame, si puedes;prepárate y hazme frente.
6 Ante Dios, tú y yo somos iguales;también yo fui tomado de la tierra.
7 No debieras alarmarte ni temerme,ni debiera pesar mi mano sobre ti.
8 »Pero me parece haber oído que decías(al menos, eso fue lo que escuché):
9 “Soy inocente. No tengo pecado.Estoy limpio y libre de culpa.
10 Sin embargo, Dios me ha encontrado faltas;me considera su enemigo.
11 Me ha sujetado los pies con cadenasy vigila todos mis pasos”.
12 »Pero déjame decirte que estás equivocado,pues Dios es más grande que los mortales.
13 ¿Por qué le echas en caraque no responda a todas tusa preguntas?b
14 Dios nos habla una y otra vez,aunque no lo percibamos.
15 Algunas veces en sueños,otras veces en visiones nocturnas,cuando caemos en un sopor profundo,o cuando dormitamos en el lecho,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:5 Contradíceme si puedes; colócate delante de mí, ponte en pie.

English Standard Version ESV

Job 33:5 Answer me, if you can; set your words in order before me; take your stand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí

King James Version KJV

Job 33:5 If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

New King James Version NKJV

Job 33:5 If you can answer me, Set your words in order before me; Take your stand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:5 Respóndeme, si puedes;
presenta tu argumento y define tu posición.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 33:5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí.

Herramientas de Estudio para Job 33:5-15