11 Ahora que Dios me ha humillado por completo,no se refrenan en mi presencia.
12 A mi derecha, me ataca el populacho;atienden trampas a mis piesy levantan rampas de asalto para atacarme.
13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.b
14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.
15 El terror me ha sobrecogido;mi dignidad se esfuma como el viento,¡mi salvación se desvanece como las nubes!
16 »Y ahora la vida se me escapa;me oprimen los días de sufrimiento.
17 La noche me taladra los huesos;el dolor que me corroe no tiene fin.
18 Como con un manto, Dios me envuelve con su poder;me ahoga como el cuello de mi ropa.
19 Me arroja con fuerza en el fango,y me reduce a polvo y ceniza.
20 »A ti clamo, oh Dios, pero no me respondes;me hago presente, pero tú apenas me miras.
21 Implacable, te vuelves contra mí;con el poder de tu brazo me atacas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:11 Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí.

English Standard Version ESV

Job 30:11 Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro

King James Version KJV

Job 30:11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

New King James Version NKJV

Job 30:11 Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:11 Pues Dios ha cortado la cuerda de mi arco;
me ha humillado
y por eso ellos ya no se contienen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Herramientas de Estudio para Job 30:11-21