1 »Mi ánimo se agota,mis días se acortan,la tumba me espera.
2 Estoy rodeado de burlones;¡sufren mis ojos su hostilidad!
3 »Dame, oh Dios, la fianza que demandas.¿Quién más podría responder por mí?
4 Tú has ofuscado su pensamiento,por eso no dejarás que triunfen.
5 Quien por una recompensa denuncia a sus amigosverá a sus hijos desfallecer.
6 »Dios me ha puesto en boca de todos;no falta quien me escupa en la cara.
7 Los ojos se me apagan a causa del dolor;todo mi esqueleto no es más que una sombra.
8 Los justos ven esto, y se quedan asombrados;los inocentes se indignan contra el impío,
9 la gente recta se aferra a su caminoy los de manos limpias aumentan su fuerza.
10 »Vengan, pues, todos ustedes; ¡arremetan contra mí!No hallaré entre ustedes a un solo sabio.
11 Mis días van pasando, mis planes se frustranjunto con los anhelos de mi corazón.
12 Esta gente convierte la noche en día;todo está oscuro, pero insisten:“La luz se acerca”.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 17:1 Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro está preparado para mí.

English Standard Version ESV

Job 17:1 "My spirit is broken; my days are 1extinct; 2the graveyard is ready for me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 17:1 Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro

King James Version KJV

Job 17:1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

New King James Version NKJV

Job 17:1 "My spirit is broken, My days are extinguished, The grave is ready for me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 17:1 Job sigue defendiendo su inocencia
»Mi espíritu está destrozado,
y mi vida está casi extinguida.
La tumba está lista para recibirme.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 17:1 MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 17:1 Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.

Herramientas de Estudio para Job 17:1-12