19 ¿Hay quien pueda presentar cargos contra mí?Si lo hay, me quedaré callado hasta morir.
20 »Concédeme, oh Dios, solo dos cosas,y no tendré que esconderme de ti:
21 Quítame la mano de encimay deja de infundirme temor.
22 Llámame a comparecer y te responderé;o déjame hablar y contéstame.
23 Enumera mis iniquidades y pecados;hazme ver mis transgresiones y ofensas.
24 ¿Por qué no me das la cara?¿Por qué me tienes por enemigo?
25 ¿Acosarás a una hoja arrebatada por el viento?¿Perseguirás a la paja seca?
26 Has dictado contra mí penas amargas;me estás cobrandoa los pecados de mi juventud.
27 Me has puesto cadenas en los pies;vigilas todos mis pasos;¡examinas las huellas que dejo al caminar!
28 »El hombre es como un odreb desgastado;como ropa carcomida por la polilla.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría.

English Standard Version ESV

Job 13:19 Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría

King James Version KJV

Job 13:19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.

New King James Version NKJV

Job 13:19 Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 13:19 ¿Quién puede discutir conmigo sobre esto?
Y si demuestran que estoy equivocado, me quedaré callado y moriré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecería.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 13:19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.

Herramientas de Estudio para Job 13:19-28