Prosperidad de Salomón

20 Los pueblos de Judá y de Israel eran tan numerosos como la arena que está a la orilla del mar; y abundaban la comida, la bebida y la alegría.
21 Salomón gobernaba sobre todos los reinos desde el río Éufrates hasta la tierra de los filisteos y la frontera con Egipto. Mientras Salomón vivió, todos estos países fueron sus vasallos tributarios.
22 La provisión diaria de Salomón era de seis mil seiscientos litros de flor de harina y trece mil doscientos litrosa de harina,
23 diez bueyes engordados y veinte de pastoreo, y cien ovejas, así como venados, gacelas, corzos y aves de corral.
24 El dominio de Salomón se extendía sobre todos los reinos al oeste del río Éufrates, desde Tifsa hasta Gaza, y disfrutaba de paz en todas sus fronteras.
25 Durante el reinado de Salomón, todos los habitantes de Judá y de Israel, desde Dan hasta Berseba, vivieron seguros bajo su propia parra y su propia higuera.
26 Salomón tenía doce mil caballos,b y cuatro milc establos para los caballos de sus carros de combate.
27 Los gobernadores, cada uno en su mes, abastecían al rey Salomón y a todos los que se sentaban a su mesa, y se ocupaban de que no les faltara nada.
28 Además, llevaban a los lugares indicados sus cuotas de cebada y de paja para los caballos de tiro y para el resto de la caballería.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 4:20 Judá e Israel eran tan numerosos como la arena que está en abundancia a la orilla del mar; comían, bebían y se alegraban.

English Standard Version ESV

1 Kings 4:20 Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 4:20 Los de Judá y de Israel eran muchos, como la arena que está junto al mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose

King James Version KJV

1 Kings 4:20 Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.

New King James Version NKJV

1 Kings 4:20 Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea in multitude, eating and drinking and rejoicing.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 4:20 Prosperidad y sabiduría de Salomón
La gente de Judá y de Israel era tan numerosa como la arena a la orilla del mar. Todos estaban muy satisfechos y tenían suficiente para comer y beber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 4:20 Judá é Israel eran muchos, como la arena que está junto á la mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 4:20 Los de Judá y de Israel eran muchos, como la arena que está junto al mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrándose.

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 4:20-28