9 Jamás debes tener un dios extranjero;
nunca debes inclinarte frente a un dios falso.
10 Pues fui yo, el Señor
tu Dios,
quien te rescató de la tierra de Egipto.
Abre bien tu boca, y la llenaré de cosas buenas.
11 »Pero no, mi pueblo no quiso escuchar;
Israel no quiso que estuviera cerca.
12 Así que dejé que siguiera sus tercos deseos,
y que viviera según sus propias ideas.
13 ¡Oh, si mi pueblo me escuchara!
¡Oh, si Israel me siguiera y caminara por mis senderos!
14 ¡Qué rápido sometería a sus adversarios!
¡Qué pronto pondría mis manos sobre sus enemigos!
15 Los que odian al Señor
se arrastrarían delante de él;
quedarían condenados para siempre.
16 Pero a ustedes los alimentaría con el mejor trigo;
los saciaría con miel silvestre de la roca».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 81:9 No haya en ti dios ajeno, ni adores a dios extranjero.

English Standard Version ESV

Psalm 81:9 There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 81:9 no habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás a dios extraño

King James Version KJV

Psalm 81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.

New King James Version NKJV

Psalm 81:9 There shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 81:9 No tendrás ningún dios extranjero,ni te inclinarás ante ningún dios extraño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 81:9 No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 81:9 no habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás a dios extraño.

Herramientas de Estudio para Salmos 81:9-16