12 Las aves hacen sus nidos junto a los arroyos
y cantan entre las ramas de los árboles.
13 Desde tu hogar celestial, envías lluvia sobre las montañas
y colmas la tierra con el fruto de tus obras.
14 Haces crecer el pasto para los animales
y las plantas para el uso de la gente.
Les permites producir alimento con el fruto de la tierra:
15 vino para que se alegren,
aceite de oliva para aliviarles la piel,
y pan para que se fortalezcan.
16 Los árboles del Señor
están bien cuidados,
los cedros del Líbano que plantó.
17 Allí hacen sus nidos las aves,
y en los cipreses las cigüeñas hacen su hogar.
18 En lo alto de las montañas viven las cabras salvajes,
y las rocas forman un refugio para los damanes.
19 Creaste la luna para que marcara las estaciones,
y el sol sabe cuándo ponerse.
20 Envías la oscuridad, y se hace de noche,
la hora en que merodean los animales del bosque.
21 Los leones jóvenes rugen por su presa,
acechan en busca del alimento que Dios les provee.
22 Al amanecer, se escabullen
y se meten en sus guaridas para descansar.
23 Entonces la gente sale a trabajar
y realiza sus labores hasta el anochecer.
24 Oh Señor
, ¡cuánta variedad de cosas has creado!
Las hiciste todas con tu sabiduría;
la tierra está repleta de tus criaturas.
25 Allí está el océano, ancho e inmenso,
rebosando de toda clase de vida,
especies tanto grandes como pequeñas.
26 Miren los barcos que pasan navegando,
y al Leviatán,
al cual hiciste para que juegue en el mar.
27 Todos dependen de ti
para recibir el alimento según su necesidad.
28 Cuando tú lo provees, ellos lo recogen.
Abres tu mano para alimentarlos,
y quedan sumamente satisfechos.
29 Pero si te alejas de ellos, se llenan de pánico.
Cuando les quitas el aliento,
mueren y vuelven otra vez al polvo.
30 Cuando les das tu aliento,
se genera la vida
y renuevas la faz de la tierra.
31 ¡Que la gloria del Señor
continúe para siempre!
¡El Señor
se deleita en todo lo que ha creado!
32 La tierra tiembla ante su mirada;
las montañas humean cuando él las toca.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:12 Junto a ellos habitan las aves de los cielos, elevan sus trinos entre las ramas.

English Standard Version ESV

Psalm 104:12 Beside them the birds of the heavens dwell; they sing among the branches.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 104:12 Junto a aquellos habitan las aves de los cielos; entre las hojas dan voces

King James Version KJV

Psalm 104:12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which singa* among the branches.

New King James Version NKJV

Psalm 104:12 By them the birds of the heavens have their home; They sing among the branches.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 104:12 Las aves del cielo anidan junto a las aguasy cantan entre el follaje.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 104:12 Junto á aquellos habitarán las aves de los cielos; Entre las ramas dan voces.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 104:12 Junto a aquellos habitan las aves de los cielos; entre las hojas dan voces.

Herramientas de Estudio para Salmos 104:12-32