1 Jesús, el camino al Padre
2 En el hogar de mi Padre, hay lugar más que suficiente.
Si no fuera así, ¿acaso les habría dicho que voy a prepararles un lugar?
3 Cuando todo esté listo, volveré para llevarlos, para que siempre estén conmigo donde yo estoy.
4 Y ustedes conocen el camino que lleva adonde voy.
5 —No, Señor, no lo conocemos —dijo Tomás—. No tenemos ni idea de adónde vas, ¿cómo vamos a conocer el camino?
6 Jesús le contestó:
7 Si ustedes realmente me conocieran, también sabrían quién es mi Padre.
De ahora en adelante, ya lo conocen y lo han visto.
8 Felipe le dijo:
—Señor, muéstranos al Padre y quedaremos conformes.
9 Jesús respondió:
10 ¿Acaso no crees que yo estoy en el Padre y el Padre está en mí? Las palabras que yo digo no son mías, sino que mi Padre, quien vive en mí, hace su obra por medio de mí.
11 Solo crean que yo estoy en el Padre y el Padre está en mí; o al menos crean por las obras que me han visto hacer.
12 »Les digo la verdad, todo el que crea en mí hará las mismas obras que yo he hecho y aún mayores, porque voy a estar con el Padre.
13 Pueden pedir cualquier cosa en mi nombre, y yo la haré, para que el Hijo le dé gloria al Padre.
14 Es cierto, pídanme cualquier cosa en mi nombre, ¡y yo la haré!
15 Jesús promete el Espíritu Santo
16 Y yo le pediré al Padre, y él les dará otro Abogado Defensor,
quien estará con ustedes para siempre.
17 Me refiero al Espíritu Santo, quien guía a toda la verdad. El mundo no puede recibirlo porque no lo busca ni lo reconoce; pero ustedes sí lo conocen, porque ahora él vive con ustedes y después estará en ustedes.
18 No los abandonaré como a huérfanos; vendré a ustedes.
19 Dentro de poco, el mundo no me verá más, pero ustedes sí me verán. Dado que yo vivo, ustedes también vivirán.
20 Cuando yo vuelva a la vida, ustedes sabrán que estoy en mi Padre y que ustedes están en mí, y yo, en ustedes.
21 Los que aceptan mis mandamientos y los obedecen son los que me aman. Y, porque me aman a mí, mi Padre los amará a ellos. Y yo los amaré y me daré a conocer a cada uno de ellos.
22 Judas (no Judas Iscariote, sino el otro discípulo con el mismo nombre) le dijo:
—Señor, ¿por qué te darás a conocer solo a nosotros y no al mundo en general?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 14:1 No se turbe vuestro corazón; creed en Dios, creed también en mí.

English Standard Version ESV

John 14:1 "Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 14:1 No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 14:1 "Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 14:1 »No se angustien. Confíen en Dios, y confíen también en mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 14:1 NO se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 14:1 No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

Herramientas de Estudio para Juan 14:1-22