24 whenever I journey to Spain, I shall come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
25 But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.
26 For it pleased those from Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are in Jerusalem.
27 It pleased them indeed, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in material things.
28 Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I shall go by way of you to Spain.
29 But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
30 Now I beg you, brethren, through the Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, that you strive together with me in prayers to God for me,
31 that I may be delivered from those in Judea who do not believe, and that my service for Jerusalem may be acceptable to the saints,
32 that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
33 Now the God of peace be with you all. Amen.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:24 cuando vaya a España iré a vosotros. Porque espero veros al pasar y que me ayudéis a continuar hacia allá, después de que haya disfrutado un poco de vuestra compañía.

English Standard Version ESV

Romans 15:24 I hope to see you in passing as I go to Spain, and to be helped on my journey there by you, once I have enjoyed your company for a while.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 15:24 cuando partiere para España, iré a vosotros; porque espero que pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere gozado de vosotros

King James Version KJV

Romans 15:24 Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:24 Estoy pensando viajar a España. Cuando lo haga, me detendré en Roma, y luego de disfrutar de la compañía de ustedes por un breve tiempo, podrán ayudarme con lo necesario para mi viaje.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 15:24 tengo planes de visitarlos cuando vaya rumbo a España. Espero que, después de que haya disfrutado de la compañía de ustedes por algún tiempo, me ayuden a continuar el viaje.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 15:24 Cuando partiere para España, iré á vosotros; porque espero que pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere gozado de vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 15:24 cuando partiere para España, iré a vosotros; porque espero que pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere gozado de vosotros.

Herramientas de Estudio para Romans 15:24-33