8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
10 making request if, by some means, now at last I may find a way in the will of God to come to you.
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established--
12 that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
13 Now I do not want you to be unaware, brethren, that I often planned to come to you (but was hindered until now), that I might have some fruit among you also, just as among the other Gentiles.
14 I am a debtor both to Greeks and to barbarians, both to wise and to unwise.
15 So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are in Rome also.
16 For I am not ashamed of the gospel of Christ, a for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek.
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith." b
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
19 because what may be known of God is manifest in them, for God has shown it to them.
20 For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
21 because, although they knew God, they did not glorify Him as God, nor were thankful, but became futile in their thoughts, and their foolish hearts were darkened.
22 Professing to be wise, they became fools,
23 and changed the glory of the incorruptible God into an image made like corruptible man--and birds and four-footed animals and creeping things.
24 Therefore God also gave them up to uncleanness, in the lusts of their hearts, to dishonor their bodies among themselves,
25 who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
26 For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature.
27 Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due.
28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 1:8 En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos vosotros, porque por todo el mundo se habla de vuestra fe.

English Standard Version ESV

Romans 1:8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 1:8 Primeramente, doy gracias a mi Dios por Jesús, el Cristo, acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 1:8 La Buena Noticia de Dios
Ante todo les digo que, mediante Jesucristo, le doy gracias a mi Dios por todos ustedes, porque en todas partes del mundo se habla de la fe que tienen en él.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 1:8 En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos ustedes, pues en el mundo entero se habla bien de su fe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 1:8 Primeramente, doy gracias á mi Dios por Jesucristo acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 1:8 Primeramente, doy gracias a mi Dios por Jesús, el Cristo, acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.

Herramientas de Estudio para Romans 1:8-28