4 The pangs of death surrounded me, And the floods of ungodliness made me afraid.
5 The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me.
6 In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears.
7 Then the earth shook and trembled; The foundations of the hills also quaked and were shaken, Because He was angry.
8 Smoke went up from His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it.
9 He bowed the heavens also, and came down With darkness under His feet.
10 And He rode upon a cherub, and flew; He flew upon the wings of the wind.
11 He made darkness His secret place; His canopy around Him was dark waters And thick clouds of the skies.
12 From the brightness before Him, His thick clouds passed with hailstones and coals of fire.
13 The Lord thundered from heaven, And the Most High uttered His voice, Hailstones and coals of fire.
14 He sent out His arrows and scattered the foe, Lightnings in abundance, and He vanquished them.
15 Then the channels of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At Your rebuke, O Lord, At the blast of the breath of Your nostrils.
16 He sent from above, He took me; He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy, From those who hated me, For they were too strong for me.
18 They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support.
19 He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.
20 The Lord rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
21 For I have kept the ways of the Lord, And have not wickedly departed from my God.
22 For all His judgments were before me, And I did not put away His statutes from me.
23 I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
24 Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His sight.
25 With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless;
26 With the pure You will show Yourself pure; And with the devious You will show Yourself shrewd.
27 For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
28 For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness.
29 For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall.
30 As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him.
31 For who is God, except the Lord? And who is a rock, except our God?
32 It is God who arms me with strength, And makes my way perfect.
33 He makes my feet like the feet of deer, And sets me on my high places.
34 He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 18:4 Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

English Standard Version ESV

Psalm 18:4 The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 18:4 Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de Belial me atemorizaron

King James Version KJV

Psalm 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly mena made me afraid.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:4 Me enredaron las cuerdas de la muerte;
me arrasó una inundación devastadora.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 18:4 Los lazos de la muerte me envolvieron;los torrentes destructores me abrumaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 18:4 Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 18:4 Me cercaron dolores de muerte, y torrentes de perversidad me atemorizaron.

Herramientas de Estudio para Psalm 18:4-34