14 But lusted exceedingly in the wilderness, And tested God in the desert.
15 And He gave them their request, But sent leanness into their soul.
16 When they envied Moses in the camp, And Aaron the saint of the Lord,
17 The earth opened up and swallowed Dathan, And covered the faction of Abiram.
18 A fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.
19 They made a calf in Horeb, And worshiped the molded image.
20 Thus they changed their glory Into the image of an ox that eats grass.
21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
22 Wondrous works in the land of Ham, Awesome things by the Red Sea.
23 Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath, lest He destroy them.
24 Then they despised the pleasant land; They did not believe His word,
25 But complained in their tents, And did not heed the voice of the Lord.
26 Therefore He raised up His hand in an oath against them, To overthrow them in the wilderness,
27 To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands.
28 They joined themselves also to Baal of Peor, And ate sacrifices made to the dead.
29 Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.
30 Then Phinehas stood up and intervened, And the plague was stopped.
31 And that was accounted to him for righteousness To all generations forevermore.
32 They angered Him also at the waters of strife, So that it went ill with Moses on account of them;
33 Because they rebelled against His Spirit, So that he spoke rashly with his lips.
34 They did not destroy the peoples, Concerning whom the Lord had commanded them,
35 But they mingled with the Gentiles And learned their works;
36 They served their idols, Which became a snare to them.
37 They even sacrificed their sons And their daughters to demons,
38 And shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
39 Thus they were defiled by their own works, And played the harlot by their own deeds.
40 Therefore the wrath of the Lord was kindled against His people, So that He abhorred His own inheritance.
41 And He gave them into the hand of the Gentiles, And those who hated them ruled over them.
42 Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
43 Many times He delivered them; But they rebelled in their counsel, And were brought low for their iniquity.
44 Nevertheless He regarded their affliction, When He heard their cry;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 106:14 Tuvieron apetitos desenfrenados en el desierto, y tentaron a Dios en las soledades.

English Standard Version ESV

Psalm 106:14 But they had a wanton craving in the wilderness, and put God to the test in the desert;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 106:14 Se entregaron a un deseo desordenado en el desierto; y tentaron a Dios en la soledad

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 106:14 En el desierto dieron rienda suelta a sus deseos,
pusieron a prueba la paciencia de Dios en esa tierra árida y baldía.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 106:14 En el desierto cedieron a sus propios deseos;en los páramos pusieron a prueba a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 106:14 Y desearon con ansia en el desierto; Y tentaron á Dios en la soledad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 106:14 Se entregaron a un deseo desordenado en el desierto; y tentaron a Dios en la soledad.

Herramientas de Estudio para Psalm 106:14-44