1 Therefore if there is any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and mercy,
2 fulfill my joy by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind.
3 Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.
4 Let each of you look out not only for his own interests, but also for the interests of others.
5 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,
6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God,
7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.
9 Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name,
10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth,
11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
12 Therefore, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;
13 for it is God who works in you both to will and to do for His good pleasure.
14 Do all things without complaining and disputing,
15 that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
16 holding fast the word of life, so that I may rejoice in the day of Christ that I have not run in vain or labored in vain.
17 Yes, and if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.
18 For the same reason you also be glad and rejoice with me.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 2:1 Por tanto, si hay algún estímulo en Cristo, si hay algún consuelo de amor, si hay alguna comunión del Espíritu, si algún afecto y compasión,

English Standard Version ESV

Philippians 2:1 So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Filipenses 2:1 Por tanto, si hay en vosotros alguna consolación en el Cristo; si algún refrigerio de caridad; si alguna comunión del Espíritu; si algunas entrañas y misericordias

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Filipenses 2:1 Tengan la actitud de Cristo
¿Hay algún estímulo en pertenecer a Cristo? ¿Existe algún consuelo en su amor? ¿Tenemos en conjunto alguna comunión en el Espíritu? ¿Tienen ustedes un corazón tierno y compasivo?

Nueva Versión Internacional NVI

Filipenses 2:1 Por tanto, si sienten algún estímulo en su unión con Cristo, algún consuelo en su amor, algún compañerismo en el Espíritu, algún afecto entrañable,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filipenses 2:1 POR tanto, si hay alguna consolación en Cristo; si algún refrigerio de amor; si alguna comunión del Espíritu; si algunas entrañas y misericordias,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filipenses 2:1 Por tanto, si hay en vosotros alguna consolación en el Cristo; si algún refrigerio de caridad; si alguna comunión del Espíritu; si algunas entrañas y misericordias,

Herramientas de Estudio para Philippians 2:1-18