4 For the Egyptians were burying all their firstborn, whom the Lord had killed among them. Also on their gods the Lord had executed judgments.
5 Then the children of Israel moved from Rameses and camped at Succoth.
6 They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
7 They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol.
8 They departed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness, went three days' journey in the Wilderness of Etham, and camped at Marah.
9 They moved from Marah and came to Elim. At Elim were twelve springs of water and seventy palm trees; so they camped there.
10 They moved from Elim and camped by the Red Sea.
11 They moved from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin.
12 They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah.
13 They departed from Dophkah and camped at Alush.
14 They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
15 They departed from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai.
16 They moved from the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah.
17 They departed from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
18 They departed from Hazeroth and camped at Rithmah.
19 They departed from Rithmah and camped at Rimmon Perez.
20 They departed from Rimmon Perez and camped at Libnah.
21 They moved from Libnah and camped at Rissah.
22 They journeyed from Rissah and camped at Kehelathah.
23 They went from Kehelathah and camped at Mount Shepher.
24 They moved from Mount Shepher and camped at Haradah.
25 They moved from Haradah and camped at Makheloth.
26 They moved from Makheloth and camped at Tahath.
27 They departed from Tahath and camped at Terah.
28 They moved from Terah and camped at Mithkah.
29 They went from Mithkah and camped at Hashmonah.
30 They departed from Hashmonah and camped at Moseroth.
31 They departed from Moseroth and camped at Bene Jaakan.
32 They moved from Bene Jaakan and camped at Hor Hagidgad.
33 They went from Hor Hagidgad and camped at Jotbathah.
34 They moved from Jotbathah and camped at Abronah.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 33:4 mientras los egipcios sepultaban a todos sus primogénitos, a quienes el SEÑOR había herido entre ellos. El SEÑOR también había ejecutado juicios contra sus dioses.

English Standard Version ESV

Numbers 33:4 while the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them. On their gods also the LORD executed judgments.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 33:4 Estaban enterrando los egipcios a los que el SEÑOR había herido de muerte, a todo primogénito; habiendo el SEÑOR hecho también juicios en sus dioses

King James Version KJV

Numbers 33:4 For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 33:4 Mientras tanto, los egipcios enterraban a todos sus primeros hijos varones, a los que el Señor
había matado la noche anterior. ¡Esa noche el Señor
derrotó a los dioses de Egipto, con grandes actos de juicio!

Nueva Versión Internacional NVI

Números 33:4 mientras estos sepultaban a sus primogénitos, a quienes el SEÑOR había herido de muerte. El SEÑOR también dictó sentencia contra los dioses egipcios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 33:4 Estaban enterrando los Egipcios los que Jehová había muerto de ellos, á todo primogénito; habiendo Jehová hecho también juicios en sus dioses.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 33:4 Estaban enterrando los egipcios a los que el SEÑOR había muerto de ellos, a todo primogénito; habiendo el SEÑOR hecho también juicios en sus dioses.

Herramientas de Estudio para Numbers 33:4-34