6 So the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and many of the people of Israel died.
7 Therefore the people came to Moses, and said, "We have sinned, for we have spoken against the Lord and against you; pray to the Lord that He take away the serpents from us." So Moses prayed for the people.
8 Then the Lord said to Moses, "Make a fiery serpent, and set it on a pole; and it shall be that everyone who is bitten, when he looks at it, shall live."
9 So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
10 Now the children of Israel moved on and camped in Oboth.
11 And they journeyed from Oboth and camped at Ije Abarim, in the wilderness which is east of Moab, toward the sunrise.
12 From there they moved and camped in the Valley of Zered.
13 From there they moved and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the Lord: "Waheb in Suphah, The brooks of the Arnon,
15 And the slope of the brooks That reaches to the dwelling of Ar, And lies on the border of Moab."
16 From there they went to Beer, which is the well where the Lord said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
17 Then Israel sang this song: "Spring up, O well! All of you sing to it--
18 The well the leaders sank, Dug by the nation's nobles, By the lawgiver, with their staves." And from the wilderness they went to Mattanah,
19 from Mattanah to Nahaliel, from Nahaliel to Bamoth,
20 and from Bamoth, in the valley that is in the country of Moab, to the top of Pisgah which looks down on the wasteland.
21 Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into fields or vineyards; we will not drink water from wells. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
23 But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
24 Then Israel defeated him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the people of Ammon; for the border of the people of Ammon was fortified.
25 So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages.
26 For Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and had taken all his land from his hand as far as the Arnon.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 21:6 Y el SEÑOR envió serpientes abrasadoras entre el pueblo, y mordieron al pueblo, y mucha gente de Israel murió.

English Standard Version ESV

Numbers 21:6 Then the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people, so that many people of Israel died.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 21:6 Y el SEÑOR envió entre el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo; y murió mucho pueblo de Israel

King James Version KJV

Numbers 21:6 And the LORD sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 21:6 Entonces el Señor
envió serpientes venenosas entre el pueblo y muchos fueron mordidos y murieron.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 21:6 Por eso el SEÑOR mandó contra ellos serpientes venenosas, para que los mordieran, y muchos israelitas murieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 21:6 Y Jehová envió entre el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo: y murió mucho pueblo de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 21:6 Y el SEÑOR envió entre el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo; y murió mucho pueblo de Israel.

Herramientas de Estudio para Numbers 21:6-26