2 They covet fields and take them by violence, Also houses, and seize them. So they oppress a man and his house, A man and his inheritance.
3 Therefore thus says the Lord: "Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time.
4 In that day one shall take up a proverb against you, And lament with a bitter lamentation, saying: 'We are utterly destroyed! He has changed the heritage of my people; How He has removed it from me! To a turncoat He has divided our fields.' "
5 Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the Lord.
6 "Do not prattle," you say to those who prophesy. So they shall not prophesy to you; They shall not return insult for insult.
7 You who are named the house of Jacob: "Is the Spirit of the Lord restricted? Are these His doings? Do not My words do good To him who walks uprightly?
8 "Lately My people have risen up as an enemy-- You pull off the robe with the garment From those who trust you, as they pass by, Like men returned from war.
9 The women of My people you cast out From their pleasant houses; From their children You have taken away My glory forever.
10 "Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.
11 If a man should walk in a false spirit And speak a lie, saying, 'I will prophesy to you of wine and drink,' Even he would be the prattler of this people.
12 "I will surely assemble all of you, O Jacob, I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together like sheep of the fold, Like a flock in the midst of their pasture; They shall make a loud noise because of so many people.
13 The one who breaks open will come up before them; They will break out, Pass through the gate, And go out by it; Their king will pass before them, With the Lord at their head."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 2:2 Codician campos y se apoderan de ellos, casas, y las toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.

English Standard Version ESV

Micah 2:2 They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Miqueas 2:2 Y codiciaron las heredades, y las robaron; y casas, y las tomaron; oprimieron al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad

King James Version KJV

Micah 2:2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 2:2 Cuando quieren un pedazo de tierra,
encuentran la forma de apropiárselo.
Cuando quieren la casa de alguien,
la toman mediante fraude y violencia.
Estafan a un hombre para quitarle su propiedad
y dejan a su familia sin herencia.

Nueva Versión Internacional NVI

Miqueas 2:2 Codician campos, y se apropian de ellos;casas, y de ellas se adueñan.Oprimen al varón y a su familia,al hombre y a su propiedad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Miqueas 2:2 Y codiciaron las heredades, y robáronlas: y casas, y las tomaron: oprimieron al hombre y á su casa, al hombre y á su heredad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Miqueas 2:2 Y codiciaron las heredades, y las robaron; y casas, y las tomaron; oprimieron al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.

Herramientas de Estudio para Micah 2:2-13