12 Rejoice and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.
13 "You are the salt of the earth; but if the salt loses its flavor, how shall it be seasoned? It is then good for nothing but to be thrown out and trampled underfoot by men.
14 You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden.
15 Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.
16 Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.
17 "Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill.
18 For assuredly, I say to you, till heaven and earth pass away, one jot or one tittle will by no means pass from the law till all is fulfilled.
19 Whoever therefore breaks one of the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I say to you, that unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven.
21 "You have heard that it was said to those of old, 'You shall not murder, and whoever murders will be in danger of the judgment.'
22 But I say to you that whoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment. And whoever says to his brother, 'Raca!' shall be in danger of the council. But whoever says, 'You fool!' shall be in danger of hell fire.
23 Therefore if you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you,
24 leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
25 Agree with your adversary quickly, while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison.
26 Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
27 "You have heard that it was said to those of old, 'You shall not commit adultery.'
28 But I say to you that whoever looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.
29 If your right eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell.
30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and cast it from you; for it is more profitable for you that one of your members perish, than for your whole body to be cast into hell.
31 "Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'
32 But I say to you that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:12 Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa en los cielos es grande, porque así persiguieron a los profetas que fueron antes que vosotros.

English Standard Version ESV

Matthew 5:12 Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so they persecuted the prophets who were before you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 5:12 Gozaos y alegraos; porque vuestro galardón es grande en los cielos; que así persiguieron a los profetas que estuvieron antes de vosotros

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:12 ¡Alégrense! ¡Estén contentos, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que a los antiguos profetas los persiguieron de la misma manera.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 5:12 Alégrense y llénense de júbilo, porque les espera una gran recompensa en el cielo. Así también persiguieron a los profetas que los precedieron a ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 5:12 Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 5:12 Gozaos y alegraos; porque vuestro galardón es grande en los cielos; que así persiguieron a los profetas que estuvieron antes de vosotros.

Herramientas de Estudio para Matthew 5:12-32