3 and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they were not willing to come.
4 Again, he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "See, I have prepared my dinner; my oxen and fatted cattle are killed, and all things are ready. Come to the wedding." '
5 But they made light of it and went their ways, one to his own farm, another to his business.
6 And the rest seized his servants, treated them spitefully, and killed them.
7 But when the king heard about it, he was furious. And he sent out his armies, destroyed those murderers, and burned up their city.
8 Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
9 Therefore go into the highways, and as many as you find, invite to the wedding.'
10 So those servants went out into the highways and gathered together all whom they found, both bad and good. And the wedding hall was filled with guests.
11 But when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
12 So he said to him, 'Friend, how did you come in here without a wedding garment?' And he was speechless.
13 Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take him away, and cast him into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.'
14 For many are called, but few are chosen."
15 Then the Pharisees went and plotted how they might entangle Him in His talk.
16 And they sent to Him their disciples with the Herodians, saying, "Teacher, we know that You are true, and teach the way of God in truth; nor do You care about anyone, for You do not regard the person of men.
17 Tell us, therefore, what do You think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test Me, you hypocrites?
19 Show Me the tax money." So they brought Him a denarius.
20 And He said to them, "Whose image and inscription is this?"
21 They said to Him, "Caesar's." And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
22 When they had heard these words, they marveled, and left Him and went their way.
23 The same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Him and asked Him,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:3 Y envió a sus siervos a llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no quisieron venir.

English Standard Version ESV

Matthew 22:3 and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 22:3 y envió sus siervos para que llamaran a los invitados a las bodas; pero no quisieron venir

King James Version KJV

Matthew 22:3 And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:3 Cuando el banquete estuvo listo, el rey envió a sus sirvientes para llamar a los invitados. ¡Pero todos se negaron a asistir!

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:3 Mandó a sus siervos que llamaran a los invitados, pero estos se negaron a asistir al banquete.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:3 Y envió sus siervos para que llamasen los llamados á las bodas; mas no quisieron venir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:3 y envió sus siervos para que llamasen los invitados a las bodas; pero no quisieron venir.

Herramientas de Estudio para Matthew 22:3-23