1 Now when He concluded all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum.
2 And a certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and ready to die.
3 So when he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to Him, pleading with Him to come and heal his servant.
4 And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying that the one for whom He should do this was deserving,
5 "for he loves our nation, and has built us a synagogue."
6 Then Jesus went with them. And when He was already not far from the house, the centurion sent friends to Him, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy that You should enter under my roof.
7 Therefore I did not even think myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be healed.
8 For I also am a man placed under authority, having soldiers under me. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
9 When Jesus heard these things, He marveled at him, and turned around and said to the crowd that followed Him, "I say to you, I have not found such great faith, not even in Israel!"
10 And those who were sent, returning to the house, found the servant well who had been sick.
11 Now it happened, the day after, that He went into a city called Nain; and many of His disciples went with Him, and a large crowd.
12 And when He came near the gate of the city, behold, a dead man was being carried out, the only son of his mother; and she was a widow. And a large crowd from the city was with her.
13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."
14 Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, "Young man, I say to you, arise."
15 So he who was dead sat up and began to speak. And He presented him to his mother.
16 Then fear came upon all, and they glorified God, saying, "A great prophet has risen up among us"; and, "God has visited His people."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 7:1 Cuando Jesús terminó todas sus palabras al pueblo que le oía, se fue a Capernaúm.

English Standard Version ESV

Luke 7:1 After he had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 7:1 Y como acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 7:1 La fe de un oficial romano
Cuando Jesús terminó de decir todo eso a la gente, regresó a Capernaúm.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 7:1 Cuando terminó de hablar al pueblo, Jesús entró en Capernaúm.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 7:1 Y COMO acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 7:1 Y como acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.

Herramientas de Estudio para Luke 7:1-16